"pistolas" - Traduction Portugais en Arabe

    • مسدسات
        
    • المسدسات
        
    • أسلحة
        
    • مسدسان
        
    • المسدّسات
        
    • أسلحتكم
        
    • المسدسان
        
    • مسدّسات
        
    • ومسدسات
        
    • مُسدّسات
        
    • بنادق
        
    • نلتصق
        
    • مسدساتكم
        
    • مسدسه
        
    • مسدسين
        
    Nada de pistolas, nem dinheiro, nem qualquer espécie de arma. Open Subtitles لا مسدسات, لا أموال, لا أسلحة من أي نوع.
    pistolas de assalto, shotgun, semi-automáticas, automáticas, revólveres, diga a que prefere. Open Subtitles مسدسات إطلاق, مسدسات أوتوماتيكية و يدوية منزلقة, النوع المفضل لديك
    As caixas de munição. As pistolas e as granadas. Open Subtitles أحصلوا علي صناديق الذخيرة و المسدسات و القنابل
    Disse que precisava dessas pistolas por causa do trauma que vivera em criança. TED وقال أنه يحتاج هذه المسدسات بسبب الصدمة التي تعرض لها عندما كان فتىً صغيراً.
    Alucinaçöes de que o mundo a devorava que era violada por um homem com pistolas. Open Subtitles إنها تتوهم أن العالم يريد أن يلتهمها أنها قد إغتصبت من رجل معه مسدسات بارزة
    Três pistolas para matar um coelho? Open Subtitles لكن أيحتاج إلي ثلاثة مسدسات لصيد أرنب واحد ؟
    Pai, ainda temos aquelas pistolas com que eu costumava brincar? Open Subtitles أبي، أما زال لدينا مسدسات الخرز الذي أُعتدتُ على اللعب بها؟
    E finalmente, na câmara de inoculação, onde o resto do vírus Quimera está em 3 pistolas de injecção. Open Subtitles وثانيا , في حجرة التركيب حيث توجد الكميرا داخل ثلاث مسدسات
    Escondemos três pistolas na parte de trás da máquina. Open Subtitles خبأنا 3 مسدسات في الجزء الخلفي من ذلك الجهاز
    E, asterisco: O Batman não gosta de pistolas porque os pais dele foram mortos a tiro. TED و، إشارة توضيحية: بات مان لا يحب المسدسات لأنه تم قتل أبوية بواسطة مسدس منذ وقت طويل.
    Se quiserem pistolas, eu também quero. Open Subtitles ، إذا أرادوا استخدام المسدسات فسأقول المسدسات
    Um par de pistolas com cabos de madrepérola. Open Subtitles زوج من المسدسات المتطابقة بيد مرصعة باللؤلؤ
    Ficavam aí a ver-me enfrentar 6 homens com 6 pistolas? Open Subtitles انت تريد الوقوف هنا وتركى اواجه ستة اشخاص بستة أسلحة ؟
    Se o pack inteiro foi adulterado, existem duas pistolas desaparecidas que podem ter sido usadas em alguém. Open Subtitles واذا كانت المجموعة كلها تم العبث بها فهناك مسدسان آخران مفقودان استخدمت على شخص آخر
    Só vim devolver estas pistolas... diante das circunstâncias é melhor devolvê-las. Open Subtitles أنا فقط جئت لإرجاع هذه المسدّسات الرائد شعر بأنّك يجِب أَن يكون عندك
    Primeiro, larguem as pistolas. Open Subtitles إرموا جميع أسلحتكم جميعا من الكبيرة للصغيرة.
    Praticamente sem munições. Só tínhamos pistolas. Open Subtitles وذخيرتنا كادت تنتهي، وأصبح كل ما نملكه وقتها هما المسدسان.
    As pistolas de menor calibre devem disparar dentes de criança. Open Subtitles أفترض مسدّسات المقدرة الأصغر يجب أن يطلق أسنان الطفل الرضيع.
    Sete espingardas de longo alcance, semiautomáticas e de ferrolho, pistolas, milhares de cartuchos de munições, pólvora, cobre... Open Subtitles بندقية بطول سبع إنشات، وشبه أتوماتيكية بندقية يدوية، ومسدسات آلاف الطلقات من الذخيرة
    As pistolas Thorian não matam. Open Subtitles مُسدّسات الـ"ثوريان بلاستر" لا تقتل.
    Todos eles tinham pistolas, outros espingardas de assalto. TED كانوا جميعًا يحملون مسدسات، وبعضهم كان يحمل بنادق هجومية.
    pistolas ao alcance. Open Subtitles اطلقوا النيران عندما نلتصق بهم.
    Essas tuas pistolas ao contrário preocupam-me. Open Subtitles مسدساتكم المقلوبة حقاً تقوم بإخافتي
    À minha ordem, ambos irão descarregar as vossas pistolas em sequência. Open Subtitles على إشارتي، كلاكما يطلق من مسدسه على تعاقب
    Alguns usam duas pistolas. Mas só precisas de uma se souberes usar... a 15 passos. Open Subtitles والبعض يحمل مسدسين ، لكنك تحتاج إلى مسدس واحد إن إستطعت إستخدامه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus