| Infelizmente, no julgamento, conseguiu tudo para planear o assassinato. | Open Subtitles | لسوء الحظ في المحاكمة , حصلت على كل شيء تحتاجه لتخطيط الجريمة |
| - Claro, fico honrado que confias em mim para planear o casamento. | Open Subtitles | بالطبع,لي عظيم الشرف أنك قد تثق بي لتخطيط حفل زفافك. |
| Queríamos planear o nosso pequeno- almoço de Domingo pós-casamento. | Open Subtitles | نعم, نحن نتطلع لتخطيط فطور ما بعد الزواج يوم الأحد |
| A maioria dos assassinos leva tempo a planear o crime. | Open Subtitles | معظم القتلة يأخذون وقتهم بالتخطيط لجريمة |
| A minha mãe estava sempre ocupada a planear o suicídio para me dar doces. | Open Subtitles | أعتقد أن أمي كانت منشغلة جداً بالتخطيط لانتحارها لتؤمّن حلوى مملّحة |
| Não se pode planear o imprevisto, Maura, daí o termo "imprevisto". | Open Subtitles | لا يمكن التخطيط لظروف غير متوقعة وكذلك مصطلح غير متوقع |
| nem sequer a remoer sobre o passado ou a planear o futuro. | TED | ولا حتى الركون إلى ذكريات الماضي أو التخطيط للمستقبل. |
| Vamos para o bar. planear o nosso império. | Open Subtitles | فلنذهب إلى الحانة لنخطط بشأن إمبراطوريتَنا |
| Mas entretanto, temos de começar a planear o futuro da nossa igreja... e procurar outra pessoa. | Open Subtitles | لكن خلال هذا الوقت، نحتاج لنخطط لمستقبل كنيستنا ونبحث عن شخصٍ آخر |
| O COEC e a Equipa SEAL 6 estão a planear o ataque. | Open Subtitles | فستكون عملية من الدرجة الأولى الآن، قيادة العمليات الخاصة المشتركة تتعاون مع الكتيبة 6 بحرية لتخطيط الإعتداء |
| Sugiro que continuemos a planear o realojamento. | Open Subtitles | أقترح بأنّ نعود لتخطيط الانتقال. |
| A Denise pagou a um profissional, para planear o jogo. | Open Subtitles | دينيس) استأجر مختص) لتخطيط اللعبة وهم يعرفون ما الذي يفعلونه |
| Não queria ir planear o meu casamento com um peso tão grande na consciência. | Open Subtitles | لم ارد ان اذهب لتخطيط زفافي |
| Uma reunião para planear o assassinato do Lincoln. | Open Subtitles | لقاء لتخطيط إغتيال (لينكولن) |
| Se a acusação puser a viúva pesarosa a testemunhar no processo, pode começar a planear o menu da sua última refeição. | Open Subtitles | إذا وضع النائب العام الارملة المكلومة على المنصة, فالأحرى بك ان تبدأ بالتخطيط لآخر وجبة لك قبل اعدامك |
| Acho que devias ser tu a planear o casamento. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أعتقد أنه ربما يجب أنت تقوم أنت بالتخطيط للزفاف |
| Tentem imaginar a vossa empresa favorita de bebidas a planear o seu inventário sem saber quantas garrafas estão nas prateleiras. | TED | فقط حاول تخيل شركة المشروبات المفضلة لديك تحاول التخطيط لجرد خاص بها ولا تعلم عدد الزجاجات التي كانت على الرفوف. |
| Esteja à vontade as altas patentes estão a planear o próximo desastre. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام براس يشارك في التخطيط للكارثة المقبلة |
| Vou ligar à Hayley e planear o menu. | Open Subtitles | مرحى! سأتصل بـ(هايلي), لنخطط لقائمة الطعام |
| Temos que planear o casamento. - O que é isto tudo? | Open Subtitles | لدينا زفاف لنخطط له ماكل هذا؟ |