"planear o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتخطيط
        
    • بالتخطيط
        
    • التخطيط
        
    • لنخطط
        
    Infelizmente, no julgamento, conseguiu tudo para planear o assassinato. Open Subtitles لسوء الحظ في المحاكمة , حصلت على كل شيء تحتاجه لتخطيط الجريمة
    - Claro, fico honrado que confias em mim para planear o casamento. Open Subtitles بالطبع,لي عظيم الشرف أنك قد تثق بي لتخطيط حفل زفافك.
    Queríamos planear o nosso pequeno- almoço de Domingo pós-casamento. Open Subtitles نعم, نحن نتطلع لتخطيط فطور ما بعد الزواج يوم الأحد
    A maioria dos assassinos leva tempo a planear o crime. Open Subtitles معظم القتلة يأخذون وقتهم بالتخطيط لجريمة
    A minha mãe estava sempre ocupada a planear o suicídio para me dar doces. Open Subtitles أعتقد أن أمي كانت منشغلة جداً بالتخطيط لانتحارها لتؤمّن حلوى مملّحة
    Não se pode planear o imprevisto, Maura, daí o termo "imprevisto". Open Subtitles لا يمكن التخطيط لظروف غير متوقعة وكذلك مصطلح غير متوقع
    nem sequer a remoer sobre o passado ou a planear o futuro. TED ولا حتى الركون إلى ذكريات الماضي أو التخطيط للمستقبل.
    Vamos para o bar. planear o nosso império. Open Subtitles فلنذهب إلى الحانة لنخطط بشأن إمبراطوريتَنا
    Mas entretanto, temos de começar a planear o futuro da nossa igreja... e procurar outra pessoa. Open Subtitles لكن خلال هذا الوقت، نحتاج لنخطط لمستقبل كنيستنا ونبحث عن شخصٍ آخر
    O COEC e a Equipa SEAL 6 estão a planear o ataque. Open Subtitles فستكون عملية من الدرجة الأولى الآن، قيادة العمليات الخاصة المشتركة تتعاون مع الكتيبة 6 بحرية لتخطيط الإعتداء
    Sugiro que continuemos a planear o realojamento. Open Subtitles أقترح بأنّ نعود لتخطيط الانتقال.
    A Denise pagou a um profissional, para planear o jogo. Open Subtitles دينيس) استأجر مختص) لتخطيط اللعبة وهم يعرفون ما الذي يفعلونه
    Não queria ir planear o meu casamento com um peso tão grande na consciência. Open Subtitles لم ارد ان اذهب لتخطيط زفافي
    Uma reunião para planear o assassinato do Lincoln. Open Subtitles لقاء لتخطيط إغتيال (لينكولن)
    Se a acusação puser a viúva pesarosa a testemunhar no processo, pode começar a planear o menu da sua última refeição. Open Subtitles إذا وضع النائب العام الارملة المكلومة على المنصة, فالأحرى بك ان تبدأ بالتخطيط لآخر وجبة لك قبل اعدامك
    Acho que devias ser tu a planear o casamento. Open Subtitles أنا لا أعرف أعتقد أنه ربما يجب أنت تقوم أنت بالتخطيط للزفاف
    Tentem imaginar a vossa empresa favorita de bebidas a planear o seu inventário sem saber quantas garrafas estão nas prateleiras. TED فقط حاول تخيل شركة المشروبات المفضلة لديك تحاول التخطيط لجرد خاص بها ولا تعلم عدد الزجاجات التي كانت على الرفوف.
    Esteja à vontade as altas patentes estão a planear o próximo desastre. Open Subtitles الأمر على ما يرام براس يشارك في التخطيط للكارثة المقبلة
    Vou ligar à Hayley e planear o menu. Open Subtitles مرحى! سأتصل بـ(هايلي), لنخطط لقائمة الطعام
    Temos que planear o casamento. - O que é isto tudo? Open Subtitles لدينا زفاف لنخطط له ماكل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus