"plantámos" - Traduction Portugais en Arabe

    • زرعنا
        
    • نزرع
        
    Hoje, Freetown é uma cidade muito mais limpa, e, na última estação chuvosa, plantámos 23 000 daquelas árvores que nos tornaram tão conhecidos. TED اليوم، فريتاون مدينة أكثر نظافةً، وتلك الأشجار التي نشتهر بها كثيرًا، زرعنا منها 23 ألف شجرة خلال الموسم الماطر الذي مضى
    Seria muito bom se tivéssemos árvores no nosso jardim então nós plantámos as sementes no jardim hoje. Open Subtitles سيكون من الرائع وجود أشجار في حديقتنا لهذا زرعنا بذور الأشجار في الحديقة اليوم
    - Como se diz, plantámos a semente. Open Subtitles لأنكما جعلتمانى أفكر فيه لقد زرعنا النبتة, اذا صح التعبير
    Usa as minhas mulas quando não preciso, ajuda-me com o milho, plantámos umas batatas juntos e cuidamos das cercas. Open Subtitles انه يستخدم بغالي عندما لا احتاج لها يساعدني بشان الذرة خاصتي نزرع البطاطس معا ويبقي الاسوار عالية
    Tem duas bonitas cercas de árvores tropicais — plantámos as árvores de sombra no primeiro ano, depois plantámos por baixo palmeiras do açúcar, e plantámos esta cerca espinhosa. TED ولديها سياجين رائعين من أشجار الأخشاب الصلبة الإستوائية، فيكون لديك أشجار الظل المزروعة في عام واحد وبعد ذلك نزرع نخيل السكر، وتزرعوا هذا السياج الشائك.
    Na nossa nova tradição do Dia da Árvore, plantámos árvores da maneira que a Sabrina queria. Open Subtitles في يوم الاشجار الخاص بنا زرعنا اشجار كما ارادت سابرينا
    Diante da biblioteca plantámos hoje uma oliveira. Open Subtitles أمام المكتبة زرعنا شجرة زيتون اليوم
    Comprámos uma vivenda geminada, plantámos um tomatal. Open Subtitles اشترينا حجر بني. و زرعنا حديقة طماطم.
    Foi ali que nós plantámos as sementes. Open Subtitles إنه حيث زرعنا بذور الأشجار
    A Maureen e eu plantámos esta árvore no seu 5º aniversário. Open Subtitles زرعنا أنا و (مورين) هذه الشجرة في عيد ميلادها الخامس عشر
    Aqui na Inglaterra, plantámos uma semente que com vontade, com oração, com acção, e talvez até com sacrifício, crescerá um dia para se tornar uma grande árvore cujos ramos irão abranger o reino e destruir as casas podres e monásticas do Anti-Cristo! Open Subtitles هنا في انجلترا زرعنا بذرة والتي ...
    Na mesma altura que plantámos as nossas hidrângeas. Open Subtitles (في نفس الوقت الذي زرعنا فيه زهور (الهيدرانجيا
    Eu e o Joe plantámos alguns lírios lá atrás. Não sei se os viste. Open Subtitles أنا و(جو) زرعنا بعض أزهار الزنبق بالخلف هناك، لا أعلم إن كنت رأيتها.
    Está em andamento. plantámos a nossa primeira colheita. Open Subtitles -إنه ينجح، لقد زرعنا محصولنا الأول .
    Bem, menina, acontece que... plantámos rosas brancas por engano e... Open Subtitles في الحقيقة إننا نزرع الورود البيضاء بالخطأ، ثم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus