Plato, existe apenas uma filosofia no Inferno - Lucifer. | Open Subtitles | يا أفلاطون,هناك فيلسوف واحد هنا في الجحيم,هو لوسفير |
E não te esqueças de Plato, Socrates e Aristotle. | Open Subtitles | ولا تنسى أفلاطون,و سقراط وأرسطو. |
Este é o Tenente Plato. | Open Subtitles | هذا الملازم أوّلُ أفلاطون. |
O Plato, o Socrates eram professores. | Open Subtitles | "أفلاطون" و"سقراط" ، كانوا معلمين |
O que importa é que o Plato foi há apenas 50 anos, um instante. | TED | النقطة ان بلاتو كان منذ 50 عام مجرد لحظة في الزمن |
Na qualidade de repórter de um jornal local, ainda no liceu, fui enviado ao laboratório de informática da Universidade do Illinois para entrevistar os criadores de algo chamado Plato. | TED | عندما كتب مراسل صحفي في المدرسة الثانوية عن ذهابه الى جامعة الينوي من اجل مختبر الحاسوب لكي يقابل المخترعون لشيء يدعى " بلاتو " |
Plato, compara a mente humana com um viveiro de pássaros, e os pássaros para vários tipos de conhecimento. | Open Subtitles | أن (أفلاطون) يُشبّه عقل الأنسان بقفص الطيور، والطيور إلى أنواع المعرفة. |
Plato diz, que o universo é uma única alma divídida em partes iguais, cada uma ligada a uma estrela. | Open Subtitles | (وفقاً لمخططات (أفلاطون الكون روح واحدة مقسمة لأجاء متساوية كل واحد معين إلى نجمة |
"Criámos um paraíso da República do Plato." | Open Subtitles | لقد خلقنا جنة مدينة أفلاطون |
Simpósio Plato. | Open Subtitles | ندوة أفلاطون ... |
Plato! | Open Subtitles | ! أفلاطون! |
Olá, eu sou o Plato. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (بلاتو) |
Chama-me apenas de Plato. | Open Subtitles | فقط إدعوني (بلاتو). |