"plutónio" - Traduction Portugais en Arabe

    • بلوتونيوم
        
    • البلوتونيوم
        
    • البلاتينيوم
        
    • البلوتنيوم
        
    • بالبلوتونيوم
        
    Infelizmente, não. Precisa de algo mais poderoso: plutónio. Open Subtitles للأسف لا إنها تتطلب شىء بدفع أكبر, بلوتونيوم.
    Eu não quero saber se vou encontrar Semtex, plutónio, dinamite, ou briquetes de carvão auto-incendiárias. Open Subtitles لا أهتم إذا وجدت بلوتونيوم أو ديناميت مع أنواع مفجرات أخرى
    Vendeu plutónio enriquecido aos iraquianos sem margem de lucro. Open Subtitles بعت بلوتونيوم مخصب للإرهابيين دون دفع السعر ، والأسوأ من ذلك
    Então -- vão precisar de 4 a 5 quilos de plutónio. TED حيث أنك تحتاج ل 10 إلى 13 رطل من البلوتونيوم.
    - Eles têm uma fábrica de força em Dimona, onde uma pequena quantidade de plutónio desapareceu. Open Subtitles -رئيسي -عندهم محطة كهرباء في "ديمونا " حيث كمية صغيرة من "البلاتينيوم" مفقودة
    Detectaram alguma radiação, indicando uma possível fuga de plutónio. Open Subtitles لقد إلتقطوا مستوى منخفض من الإشعاع لذا قد يكون غلاف البلوتنيوم قد تصدع
    A substância que o senhor inalou é plutónio. Open Subtitles تلك المادة التى استنشقتها كانت بلوتونيوم
    Senhor, isto é um modelo classe 2 fissionador... de Reactor de plutónio. Open Subtitles سيدي ، هذا مفاعل انشطار بلوتونيوم من الفئة الثانية
    Agora parece que Flintoph, tem plutónio na sua lista de compras. Open Subtitles والآن يبدو أن فلينتوف لديه بلوتونيوم على قائمة التسوق
    O MI6 interceptou um quadro com plutónio escondido na moldura. Open Subtitles وجد المكتب السادس بلوتونيوم مخبأ بإطار لوحة
    Dar-lhe um computador é o mesmo que dar plutónio ao Dr. No. Open Subtitles إعطاء حاسوب له أشبه بإعطاء بلوتونيوم لد.
    Estes podem funcionar — e são esfomeados, são como núcleos de armas empobrecidas, como o urânio altamente enriquecido e o plutónio das armas, depois de empobrecidos. TED يمكنك التخلص من الوقود بالتشغيل، لدى المفاعلات نهم كبير للوقود انها حقاً مثل الأسلحة الممزوجة في حفر انه يورانيوم عالي التخصيب و بلوتونيوم من درجة صنع السلاح تم مزجه بالأسفل
    Bem, plutónio, entre 4 e 5 quilos: isto. Isto é plutónio suficiente para fazer uma arma atómica do tamanho da de Nagasaki. TED الآن، البلوتونيوم -- 10 إلى 13 رطلاً -- هذا. هذا بلوتونيوم كافي لصنع قنبلة ذرية بنفس حجم قنبلة ناغازاكي.
    Não, Dr. Arkov. Lá em baixo é tudo armas com plutónio. Open Subtitles لا، دكتور "آركوف"، في الاسفل يوجد بلوتونيوم صالح كسلاح
    Apara esses bigodes ensopados de gin e traz-me plutónio. Open Subtitles قم بقص هذة الشعيرات و أعطني بلوتونيوم
    Açúcar... açúcar, que é... não exactamente plutónio. Open Subtitles ... السكّر ، السكّر الذي الذي لا يُعدّ بلوتونيوم
    "Petróleo hidrogenado, monosódio de veneno, plutónio parcialmente desarmado"? Open Subtitles نفط مهدرج ، سميات أحادي الصوديوم! بلوتونيوم منزوع السلاح جزئياً!
    E o centro da controvérsia é a Galileo, uma sonda espacial alimentada a plutónio, prevista para ser lançada da carga do vaivém. Open Subtitles فى وَسَط الجِدال يرقُد "جاليلو"، مسبار فضائي يعمل بطاقة الـ"بلوتونيوم"، تم إعدادُه للإنطلاق عن طريق الحمولة المُتفجِرة.
    Mas o maior terrorista do mundo andar fugido com seis quilos de armas de plutónio não pode trazer nada de bom. Open Subtitles لكن الاراهبي الاكبر في العالم يتجول الآن مع 6 كيلو من البلوتونيوم الصالح كسلاح لا يمكن أن يكون جيّد
    Mais poderoso do que plutónio cem vezes maior do que ele. Open Subtitles وهو أقوى من أسلحة البلوتونيوم التى تفوق حجمه بمئة مرّة
    - Talvez, mas mesmo que não, há ali tanto plutónio, que Chernobyl parece uma brincadeira de crianças. Open Subtitles -ربما، و حتى إن لم ينفجر فهناك مايكفى من البلاتينيوم يجعل (تشرنوبيل) مجرد نزهة
    plutónio 240 é letal. Open Subtitles البلوتنيوم 240 قد يكون قاتلاً
    Qual é a situação? Os gatilhos foram incorporados com plutónio. Open Subtitles تم دمج المشغلات بالبلوتونيوم والأجهزة جاهزة تقريبًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus