Também se atira ao governo por ele não conseguir fazer mais para impedir a pobreza na sua comunidade. | TED | لكنه أيضاً يحمّل الحكومة مسؤولية الفشل في بذل جهود أكبر لمنع الفقر في مجتمعه. |
Podem ver como está a crescer? E como centenas de milhões e milhares de milhões saem da pobreza na Ásia? | TED | هل ترون كيف نما؟ وكيف أن مئات الملايين ومليارات من البشر يتخلصون من الفقر في آسيا |
Para agora e para sempre, no melhor e no pior, na riqueza e na pobreza, na saúde e na doença, ser agradável e aprazível no leito e na mesa, | Open Subtitles | لأحفظه واتمسك به من هذا اليوم والى الأبد في السراء والضراء في الغنى وفي الفقر في الصحة والمرض |
O problema do mundo era a pobreza na Ásia. | TED | كانت مشكلة العالم هي الفقر في آسيا. |