Há uma coisa que podíamos tentar. Então de que estão à espera! | Open Subtitles | .ثمة شيء واحد يمكننا تجربته - ما الذي تنتظرونه؟ |
Agora que ele já tem energia, podíamos tentar! | Open Subtitles | انه الان مشحون يمكننا تجربته |
podíamos tentar a conduta de manutenção. | Open Subtitles | بوسعنا المحاولة عبر أنبوب الإدامة إنّه مغلق من الجانبين لذا سيكون لديكم الضغط |
podíamos tentar a conduta de manutenção. | Open Subtitles | بوسعنا المحاولة عبر أنبوب الإدامة |
Sim, ou podíamos tentar enfrentá-lo primeiro antes de ele ter a oportunidade. | Open Subtitles | صحيح، أو بإمكاننا محاولة إيجاده قبل أن تسنح له الفرصة للتخطيط |
Para todos este paciente está acabado, por isso pensei que podíamos tentar. | Open Subtitles | جميع العيادات رفضت هذا المريض لذا ظننت بأنّه يجب علينا المحاولة |
podíamos tentar isto. | Open Subtitles | الأن يمكننا أن نجرب ذلك |
podíamos tentar salvá-lo, mas seria dispendioso, difícil, e teríamos de mandar pedir instrumentos minúsculos. | Open Subtitles | يمكننا محاولة انقاذه ولكن سيكون الأمر مكلفاً وصعباً وسنضطر أن نرسل في طلب بعض المعدات الخاصة والصغيرة للغاية. |
podíamos tentar de novo,_BAR_um dia destes. Que tal no sábado? | Open Subtitles | كنت أفكر أن علينا المحاولة مرة أخرى ما رأيك في السبت ؟ |
- podíamos tentar no outro braço, não? | Open Subtitles | علينا المحاولة مع الذراع الأخرى، صح؟ |
podíamos tentar tratar-te em casa Camile, mas... | Open Subtitles | , يمكننا محاولة علاجه في المنزل . . لكن يا (كاميل) , أنتِ |
podíamos tentar uma embolização. | Open Subtitles | يمكننا محاولة الانصمام |