"podíamos ter sido" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان يمكن أن نكون
        
    • كان من الممكن أن نكون
        
    • كنا لنكون
        
    • كنا سنكون
        
    • كان يمكننا أن نكون
        
    Podíamos ter sido boas amigas. Open Subtitles كان يمكن أن نكون صديقات حميمات.
    - Podíamos ter sido melhores pais. Open Subtitles كان يمكن أن نكون والدين أفضل
    Podíamos ter sido boas amigas. Open Subtitles كان من الممكن أن نكون أصدقاء جيدين
    - Podíamos ter sido mortos ali fora. Open Subtitles كان من الممكن أن نكون قد قتلنا هناك.
    Queres dizer... que Podíamos ter sido sempre amigas? Open Subtitles إذاً،أنتتعنين... كل هذا الوقت كنا لنكون صديقتين
    Podíamos ter sido tão felizes. Open Subtitles كنا لنكون سعداء للغاية
    Acho que sob circunstâncias diferentes, Podíamos ter sido amigas. Open Subtitles أعتقد لو أختلفت الضروف كنا سنكون صديقتين
    Podíamos ter ido embora. Podíamos ter sido livres. Open Subtitles كان يمكننا أن نغادر كان يمكننا أن نكون أحرار
    Nós Podíamos ter sido tão felizes. Open Subtitles كان يمكن أن نكون سعداء جداً.
    Podíamos ter sido amigos de foda para toda a vida, Runkle. Open Subtitles كان يمكن أن نكون أصحاب مضاجعة لأيّام طوال، (رانكل)
    Podíamos ter sido aliadas, Clarke. Open Subtitles (كان يمكن أن نكون حلفاء، يا(كلارك.
    Podíamos ter sido lendas. Open Subtitles كان من الممكن أن نكون أساطير.
    Podíamos ter sido nós. Open Subtitles كان من الممكن أن نكون نحن
    Podíamos ter sido nós. Open Subtitles - كان من الممكن أن نكون مكانهم
    Podíamos ter sido bons. Open Subtitles كنا لنكون بخير
    Podíamos ter sido irmãos muito próximos se as coisas tivesse sido diferentes. Open Subtitles كنا سنكون أقرب من الأخوة لو كانت الأمور مختلفة
    Em outra vida Podíamos ter sido bons amigos. Open Subtitles ...فى عالم آخر كنا سنكون أصدقاء حقاً
    Seu burro de merda. Podíamos ter sido sócios nisto. Open Subtitles أنت غبي كان يمكننا أن نكون شركاء في هذا الأمر
    Numa outra vida, Podíamos ter sido médicos. Open Subtitles فى حياة أخرى، كان يمكننا أن نكون طبيبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus