"pode causar" - Traduction Portugais en Arabe

    • قد تسبب
        
    • يمكن أن تسبب
        
    • قد يسبّب
        
    • يمكن أن يسبّب
        
    • قد يسبب
        
    • قد يؤدي
        
    • يمكنها التسبب
        
    • يمكن أن يُسبّب
        
    • يمكنه أن يتسبب
        
    • سيسبب
        
    • قد تسبّب
        
    • قد يتسبب
        
    • من الممكن أن يتسبب
        
    • أن يسبب
        
    • قد تكون سببت
        
    - O dinheiro pode causar imensos problemas emocionais a um casal. Certo? Open Subtitles إسمع، قد تسبب الأموال الكثير من المشاكل العاطفية بين الأزواج، صحيح؟
    Enquanto se desenvolve, a crescente necessidade de recursos do feto pode causar fadiga intensa, aumento da pressão sanguínea, e doenças como diabetes e pré-eclâmpsia. TED إن حاجة الجنين المستمرة للموارد، قد تسبب التعب الشديد للأم، وارتفاع ضغط الدم، وحالات : كمرض السكري وتسمم الحمل.
    É, mas quando ingerida por pessoas pode causar alucinações. Open Subtitles بصورة عادية, لكن حين تحقن بجسم شخص, يمكن أن تسبب الهلوسة.
    Isso pode causar doenças como a bronquite. TED وهو ما قد يسبّب الإصابة بأمراض مثل الالتهاب الشّعبيّ الحادّ.
    Isso contribui para que a qualidade do ar da cidade seja perigosamente fraca, o que pode causar bronquites e debilitar a função pulmonar. TED مما يساهم في ضعف جودة الهواء بشكل خطير، والذي يمكن أن يسبّب التهاب الشعب الهوائية وتقلص وظائف الرئة.
    Excesso de adrenalina pode causar problemas no coração e...convulsões. Open Subtitles الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
    Em situações raras, pode causar hipercalcemia, que pode causar a mesma necrose que a varfarina. Open Subtitles في حالات نادرة يمكن أن يسبب داء كوشينج نقص السكر بالدم مما قد يؤدي أيضاً للنخر مثل الوورفرين
    Os geradores da hiperdrive criam uma grande quantidade de energia, se nao for canalizada para abrir uma janela no hiperespaço, pode causar graves problemas. Open Subtitles مولدات المحرك الصاروخي تولد طاقة هائلة إن لم توزع على النافذة الثلاثية الابعاد يمكنها التسبب بمشكلة خطيرة
    Polidor de metal, pode causar dano muscular se inalar o bastante. Open Subtitles الطّلاء المعدنيّ يمكن أن يُسبّب تلفاً بالأعصاب إذا استنشق ما يكفي منه
    Um coágulo pode causar pressão e causar a hemorragia. Open Subtitles قد تسبب الجلطة ضغط خلف العين و بالتالي النزيف
    A super-oxigenação pode causar danos nas células, e se as células dos pulmões foram danificadas... Open Subtitles زيادة الأكسجين قد تسبب ضرراً بالخلايا و إن كانت الخلايا بالرئتين متدمرة
    Uma pancada na cabeça pode causar várias coisas. Open Subtitles أن ضربة إلي الرأس يمكن أن تسبب العديد من الأشياء التي تتضمن
    libertará todos esses venenos, que irão para a corrente sanguínea e para o fígado e, a menos que você ajude o fígado a livrar-se disso tudo, pode causar novos danos. Open Subtitles سوف تحرّر كل هذه السموم، فسوف تدخل في مجرى الدم، و إلى الكبد، ما لم تساعد الكبد على التخلّص منها يمكن أن تسبب ضرر جديد.
    Qualquer contacto pode causar erupções cutâneas, sintomas de gripe, dor de garganta. Open Subtitles أي اتصال قد يسبّب الطفح وأعراض الإنفلونزا والتهاب الحلق
    Reactivar o coração pode causar danos cerebrais e danificar irremediavelmente o músculo cardíaco. Open Subtitles إن تشغيل قلبها قد يسبّب ضرراً دماغياً وسيخرّب ذلك عضلة القلب تماماً
    Ter o ecrã tão perto torna a cintilação mais intensa, o que pode causar ataques. Open Subtitles مشاهدة التلفزيون بهذا القرب يجعل الإيماض واللمعان أكثر حدّة، ما يمكن أن يسبّب النوبة
    Um osteoma desse tamanho pode causar dores de cabeça, sinusite, ou pior ainda. Open Subtitles ورم عظمي بهذا الحجم يمكن أن يسبّب صداعا وجيوب أنفية ، وربّما أسوأ
    E isto, com o passar dos anos, pode causar verdadeiros danos, danos cardiovasculares. TED وعلى مدى سنوات قد يسبب ذلك اعطاباً في الاوعية الدموية والقلب
    Dizer a verdade pode causar muitos estragos. Open Subtitles التخلّص من أوساخنا قد يؤدي للكثير من الأضرار
    Quer dizer, estas gracinhas podem aumentar a libido, mas também te pode causar tontura e discurso enrolado, frequência cardíaca baixa, vómito... Open Subtitles أعني، هذه الحبوب يمكنها مضاعفة الشهوة الجنسية، لكن أيضا يمكنها التسبب أيضاً في النعاس، و الكلام المتداخل، أنخفاض معدل ضربات القلب، و القيء...
    Subnutrição proteica pode causar febres e nada causa subnutrição como dores terríveis de estômago que ficam piores de cada vez que se come. Open Subtitles سوء تغذية البروتين يمكن أن يُسبّب الحمّى ولا شيء يُسبّب سوء التغذية بقدر معدة تتلّوى ألماً ويزداد ألمها كلّما أكل
    Nas mãos erradas, essa espada pode causar grandes males. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة هذا السيف يمكنه أن يتسبب في شر عظيم
    Não era suposto saber-se, porque pode causar problemas na escola. Open Subtitles لا يفترض أن يعرف أحد لأنه سيسبب مشاكل بالمدرسة
    O bypass pode causar má absorção, criando uma oclusão no intestino. Open Subtitles المَجازةُ المعديّة قد تسبّب سوء امتصاص بخلقِ عروةٍ معويّةٍ عمياء
    Esclerose sistêmica pode causar úlceras. Open Subtitles تصلب في الجسم قد يتسبب بتقرح في الاطراف السفلية
    pode causar problemas, pode arrastar custos. TED من الممكن أن يتسبب في الجزع وأن يكون مكلفا.
    De forma alguma a contagem dos votos pode causar danos irreparáveis. Open Subtitles لا يمكن أن يسبب فرز الأصوات ضرراً لا يمكن إصلاحه
    O traumatismo pode causar síndrome de insuficiência respiratória. Open Subtitles الصدمة إثر السقوط قد تكون سببت أزمة حادة بالتنفس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus