"pode ser resolvido" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكن حل
        
    • يمكن حلها
        
    • لها حل
        
    • يمكن اصلاحه
        
    Este problema não pode ser resolvido com idas aos mercados dos agricultores e boas intenções. TED لا يمكن حل هذه المشكلة عن طريق عمل أسواق للمزارعين بدافع طيب.
    Este caso não pode ser resolvido fora dos tribunais, senhor? Open Subtitles هل يمكن حل تلك القضايا بعيدا عن المحاكم؟
    Vou falar de um dos grandes problemas mundiais e de como pode ser resolvido. TED سأقوم باخباركم حول أحد أكبر المشاكل العالمية وكيف يمكن حلها.
    Alguns especialistas dizem que não pode ser resolvido. Open Subtitles بعض الخبراء أصدروا نظريات أنه لا يمكن حلها
    Sabes, o nosso problema não pode ser resolvido com uma simples cirurgia plástica. Open Subtitles -حسنا ً , مشكلنتا لا يوجد لها حل خلال جرحه تجميلي بسيطه
    - O que não pode ser resolvido? Open Subtitles ماهو الشيء الذي حدث والذي لا يمكن اصلاحه?
    Bem, todo este assunto de paternidade... pode ser resolvido com um simples teste de ADN. Open Subtitles يمكن حل مسألة الأبوة هذه باختبار حمض نووي
    Nem tudo pode ser resolvido com partidas no Skinner, Bart. Open Subtitles لا يمكن حل جميع المشكلات بمقالب "سكينر" يا "بارت"
    Nem tudo pode ser resolvido com conversa, com amor, contigo! Open Subtitles لا يمكن حل كل شيء من خلال التحدث، بالمحبة، بواسطتك
    Isto pode ser resolvido sem a minha presença. Open Subtitles -الآن, توماس يمكن حل هذا الأمر من دون حضوري.
    Nem tudo pode ser resolvido com conversa, com amor. Open Subtitles لا يمكن حل كل شيء بالتحدث
    Simplesmente levem a conta a cada cliente e digam-lhes que houve um imprevisto na cozinha que não pode ser resolvido. Open Subtitles ببساطة إعطاء كل راعي الاختيار الخاصة بها ونقول لهم كان هناك مشكلة غير متوقعة في المطبخ لا يمكن حلها.
    Senhor, tem que entender que este é um problema que não pode ser resolvido pela violência. Open Subtitles سيدي، عليك أن تفهم أن هذه مشكلة لا يمكن حلها بالعنف.
    Qualquer problema causado por um tanque, pode ser resolvido por um tanque. Open Subtitles أي مشكلة سببها دبابة يمكن حلها بـ دبابة
    Não sei qual é o problema... mas tenho a certeza que pode ser resolvido sem recorrer à violência. Open Subtitles أنا لا أعرف ما المشكلة لكنني متأكد من أنه يمكن حلها... -بدون اللجوء للعنف
    Mas qualquer problema pode ser resolvido, Max. Open Subtitles (لكن كل مشكلة لها حل يا (ماكس
    O que fizeste não pode ser resolvido. Open Subtitles ما فعلتيه لا يمكن اصلاحه ابداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus