"pode ser salvo" - Traduction Portugais en Arabe

    • يُمكن إنقاذه
        
    • يمكن إنقاذ
        
    • يمكن إنقاذه
        
    Tentámos salvar o casamento, mas depois de um grande esforço cheguei à conclusão de que não pode ser salvo. Open Subtitles حاولنا إنقاذ زواجنا ولكن بعد جهد كبير، توصلت لنتيجة أنه لا يُمكن إنقاذه
    Mas pode ser salvo. Open Subtitles لكنّ يُمكن إنقاذه.
    Ainda, qualquer dia pode ser salvo bebendo algumas geladas com uma boa amiga. Open Subtitles مع ذلك، يمكن إنقاذ أي يوم عنطريقاحتساء.. بضعة زجاجات جعّة مع صديقة ..
    Lamento. Mas o teu filho não pode ser salvo. Está do lado do mal. Open Subtitles آسفة، لكنْ لا يمكن إنقاذ ابنك إنّه شرّير
    Não pode ser salvo dele, assim como eu. Open Subtitles لا يمكن إنقاذه منه بعد الآن أكثر من راكبي المظلم
    Só assim vais aprender que não sabes nada sobre quem pode e não pode ser salvo. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لكي تتعلمي أنك لا تعرفين مَن يمكن إنقاذه ومن لا يمكن إنقاذه
    ele vai morrer! Não pode ser salvo! Open Subtitles سوف يموت ، لا يُمكن إنقاذه
    Há um lugar onde ele pode ser salvo. Open Subtitles -ثمّة مكانٌ رُبّما يُمكن إنقاذه فيه .
    Porque qualquer um pode ser salvo. Open Subtitles لأن يمكن إنقاذ أي شخص
    Então achas que toda gente pode ser salvo? Open Subtitles هل تظن أنه يمكن إنقاذ الجميع؟
    O bebé pode ser salvo hoje. Open Subtitles يمكن إنقاذ هذا الرضيع اليوم.
    - Já te disse que estou a fazer isto por ti, porque continuas apegado à esperança que talvez seja desta que o Damon pode ser salvo. Open Subtitles أخبرتك أنّي أفعل هذا من أجلك. لأنّك ما زلت متمسّكًا بأمل أن ربّما الآن يمكن إنقاذ (دايمُن).
    Está a morrer, não pode ser salvo. Open Subtitles أنا أقول لك أنه يحتضر، لا يمكن إنقاذه
    Ele não pode ser salvo. Open Subtitles لا يمكن إنقاذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus