"poder ajudar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أستطيع مساعدتك
        
    • أستطيع المساعدة
        
    • أن أساعد
        
    • يمكنني المساعدة
        
    • بوسعي المساعدة
        
    • استطيع مساعدتك
        
    • بالمساعدة
        
    • استطيع المساعدة
        
    • أستطيع مساعدة
        
    • بإمكاني المساعدة
        
    • بإستطاعتى مساعدتك
        
    • أقدر على مساعدتك
        
    • مفيدة أكثر
        
    Lamento não o poder ajudar nesse tema. Open Subtitles لا أخشى أننى لا أستطيع مساعدتك بهذا الخصوص
    Eu gostava de o poder ajudar, mas estou à procura do meu irmão. Open Subtitles ليتني أستطيع مساعدتك ولكننا نبحث عن أخي اليوم
    Queria poder ajudar, chefe. Open Subtitles أتمنّى لو أنّي أستطيع المساعدة أيّها الرئيس
    Espero um dia poder ajudar outras mulheres no meu país a estabelecerem contactos, como eu. TED أتمنى يوماً ما أن أساعد النساء الأخريات في بلدي ليصبحوا منسقات صحفيات مثلي.
    Uma pequena hipótese de eu te poder ajudar. Open Subtitles فرصة صغيرة يمكنني المساعدة فيها
    Temo não o poder ajudar se não estiver disposto a ajudar-se a si próprio. Open Subtitles أخشى أنه ليس بوسعي المساعدة... إن لم تكن مستعداً لمساعدة نفسك
    Esperava poder ajudar no escritório. Open Subtitles كنت أتمنى أنا استطيع مساعدتك في المكتب استمع
    Gostava de poder ajudar, mas não posso. Desculpem. Open Subtitles أتمنى فعلا ان أستطيع مساعدتك و لكنى لا أستطيع ، أنا أسف
    Se eu poder ajudar seja como for sem por em risco a minha vida, Open Subtitles و لو أنني أستطيع مساعدتك أيما مساعدة بدون المخاطرة بحياتي
    Lamento, miúdo. Gostava de poder ajudar. Open Subtitles توقف قاسي, يا فتى كنت أتمني لو أني أستطيع مساعدتك
    - Espera lá... - Quem me dera poder ajudar. Open Subtitles حسناً، انظري - أتمنى لو أستطيع المساعدة -
    Eu sinto-me mal por não poder ajudar, mas tu já viste o meu apartamento. Open Subtitles أشعر بالسوء كوني لا أستطيع المساعدة, لكنكم قد رأيتم شقتي.
    Queria poder ajudar, mas a minha vida está uma confusão. Open Subtitles اسمعوا، أتمنى أنني أستطيع المساعدة لكن حياتي.. في حالة فوضى
    Algumas cartas até sugeriram que eu ter cancro era um plano de Deus para poder ajudar as pessoas ao escrever sobre isso. TED آخرون قالوا إن السرطان كان خطة إلهية لأجل أن أساعد الناس وأكتب عنه.
    Lamento muito, gostaria de poder ajudar mais. Open Subtitles أعتذر،أتمنى لو يمكنني المساعدة أكثر
    Não se eu poder ajudar. Open Subtitles ليس إن كان بوسعي المساعدة
    Sabe, acho que sou capaz de a poder ajudar. Open Subtitles هل تعرفي .. ربما استطيع مساعدتك
    Agentes, gostava de poder ajudar mas, não posso divulgar detalhes da terapia da Tara. Open Subtitles أيها العملاء,أرغب بالمساعدة لكن لا يمكنني كشف تفاصيل علاج تارا النفسي
    Sr. Trager, gostava de poder ajudar, mas não sei de nada. Open Subtitles سيد تراغيس , اتمنى لو استطيع المساعدة لكن لا اعرف أي شئ عنه
    Estou feliz por estar aqui, e espero poder ajudar o time. Open Subtitles أنا مسرور لوجودى هنا وحسب آمل أن أستطيع مساعدة النادى
    Gostava de poder ajudar, mas a minha mulher incrivelmente fixe acabou de nos comprar uma dança privada com a sua dupla stripper. Open Subtitles آمل لو كان بإمكاني المساعدة ، ولكن زوجتي الرائعة بشكل لا يصدق أشترت لنا رقصة خاصة مع شبيهتها المتعرية
    Para poder ajudar, preciso de estar a par. Open Subtitles لو كان بإستطاعتى مساعدتك فأريد معرفة كافة التفاصيل
    Gostaria de poder ajudar, mas não há nada que eu possa fazer. Open Subtitles أتمنى باأن أقدر على مساعدتك لكن لايمكني فعل شيئ
    Gostava de poder ajudar, mas temos a visita ao Parque Histórico Angelino esta noite, e estou um pouco atrasada. Open Subtitles أنا آسفة، أتمنى إن كنت مفيدة أكثر ولكن لدينا جولة بحديقة أنجيليكو التاريخية الليلة وأنا متأخرة قليلًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus