Agora, nenhuma nação esteve tão preparada para conquistar o poder e a liberdade da c*** como a nossa e todos nós temos de cuidar daquela c***. | Open Subtitles | الآن، لا دولة لديها من أي وقت مضى على استعداد لذلك... ... للاستيلاء على السلطة و الحرية كس كما منطقتنا... لوت؛i غ ؛... |
Pois vosso é o reino, o poder e a glória | Open Subtitles | لكَ الملك، السلطة و المجد |
Teu é o reino, o poder e a glória, para sempre e sempre. Amen. | Open Subtitles | والله هو الملك و القوة و العظمة الأبد آمين |
Pois Teu é o reino, o poder e a glória, agora e para sempre. Amén. | Open Subtitles | الملك لك، و القوة و المجد دائماً و أبداً، آمين |
Porque teu é o Reino, o poder e a Glória. Para sempre. | Open Subtitles | لأن لك الملك و القوة و المجد الي الأبد امين |
Que seja seu o reino, o poder e a glória para sempre. - Ámen. | Open Subtitles | لك الملك و القوة و المجد للأبد خالدا، آمين |
Porque teu é o reino, o poder e a glória, para sempre e sempre. | Open Subtitles | لهم المجد و القوة و المُلك إلى أبد الأبدين |
Para vós é o reino, o poder e a glória para sempre. Ámen. | Open Subtitles | ...اليك الملك و القوة و المجد الى أبد الأبدين,أمين. |
E o poder e a influência dos Jötnar continua a crescer! | Open Subtitles | و القوة و النفوذ تنموان فقط "Jötnar"للـ |