"poder ir" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنني الذهاب
        
    • يستطيع الذهاب
        
    • أستطيع الحضور
        
    • بإمكاني الذهاب
        
    • بأمكانى الذهاب
        
    • استطيع ان اذهب
        
    • أستطيع المجيء
        
    • تتمكن من الذهاب
        
    • يمكنه الذهاب
        
    Dá-me uma boa razão para eu não poder ir. Open Subtitles أعطيني سبباً واحداً لماذا لا يمكنني الذهاب.
    Dá-me uma boa razão para não poder ir. Open Subtitles أعطيني سبباً واحداً لماذا لا يمكنني الذهاب.
    Foi ele que escreveu a recomendação... e depois matou-a para poder ir para a escola que queria? Open Subtitles إذن هو كتب رسالة التوصية بنفسهِ و بعدها قتلها حتى يستطيع الذهاب للجامعة التي يريدها؟
    No entanto, lamento imenso, mas... o momento não é o melhor. - Não vou poder ir. - Porquê? Open Subtitles أنه علي أن أخبرك بأنني آسف لأنني لن أستطيع الحضور
    Espero ainda poder ir à minha lua de mel. Open Subtitles آمل بأن لا زال بإمكاني الذهاب لشهر العسل
    Quem me dera poder ir contigo hoje. Open Subtitles أتمنى لو كان بأمكانى الذهاب معك اليوم
    E creio que também não vou poder ir mais logo à Whitney. Open Subtitles لا اعتقد اني استطيع ان اذهب الي ويتني حتي فيما بعد
    Olha, não vou poder ir buscá-lo esta noite. Ligo-te assim que puder. Open Subtitles اسمعي، لن أستطيع المجيء الليلة، سأتصل في أقرب وقت ممكن
    Então ela queria que eu abrisse a janela, para ela poder ir até ao quintal brincar. Open Subtitles لذا هي أرادت مني أن أفتح النافذة بحيث تتمكن من الذهاب الى الفناء الخلفي للعب
    Você está-me a tentar dizer que um dos meus rapazes não poder ir para lá? Open Subtitles هل تحاول إخباري أن أحد أبنائي لا يمكنه الذهاب هناك ؟
    Posso ter meu telemóvel de volta para poder ir agora? Open Subtitles -هل يمكنني إستعادة هاتفي حتى يمكنني الذهاب الآن؟ -لا.
    Não vou abandonar a minha filha só para poder ir a uma festa. Open Subtitles لن ألقي بابنتي بعيداً فقط كي يمكنني الذهاب إلى حفلة
    - Quem me dera poder ir. - Eu também. Open Subtitles اتمنّى بأنّ يمكنني الذهاب - نفسه هنا -
    Peço desculpa. Não vou poder ir à igreja hoje. Open Subtitles أنا آسفة لا يمكنني الذهاب للكنيسة اليوم
    Gostaria de poder ir contigo, querida. Open Subtitles أتمني لو يمكنني الذهاب معكِ يا عزيزتي
    Para poder ir a uma festa? Open Subtitles ماذا, لذا يمكنني الذهاب إلى الحفلة؟
    O seu irmão ligou. Não vai poder ir jogar rugby amanhã. Open Subtitles اتصل اخوك وقال انه لا يستطيع الذهاب معك الى مباراة الرغبي غداً
    É pena o John Pequeno não poder ir com eles. Open Subtitles , (هذا شئ مؤسف (ليتل جون . لا يستطيع الذهاب معهم
    - A sério? - Quem me dera poder ir ver-te. - Conferência médica, é para além de enfadonho. Open Subtitles ــ ليتني أستطيع الحضور ومشاهدتك ــ مؤتمر طبي؟
    Estou a ligar porque não vou poder ir. Open Subtitles حسناً , أنا أتصل لأنني لن أستطيع الحضور
    Não vou poder ir trabalhar. Open Subtitles لاأتوقع أنه بإمكاني الذهاب الى العمل
    Quem me dera poder ir hoje. Open Subtitles أتمنى لو بأمكانى الذهاب اليوم
    Eu não vou poder ir ao cinema com vocês. Open Subtitles لهذا انا لن استطيع ان اذهب للسينما معك ..
    Eu sei. Quem me dera poder ir. Open Subtitles أعرف ، أتمنى بأن أستطيع المجيء.
    Disse à Daisy que ficávamos com o Lance para ela poder ir às compras. Open Subtitles قلت لديزي اننا سناخذ اللانسر لبضع ساعات حتى تتمكن من الذهاب للتسوق
    Mas, apenas um dos senhores vai poder ir. Open Subtitles واحد فقط منك أيها السادة يمكنه الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus