"poderemos ficar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكننا أن نكون
        
    • يمكننا ان نكون
        
    • يمكننا أن نبقى
        
    Somente então poderemos ficar livres deste terrível ciclo. Open Subtitles عندها فقط يمكننا أن نكون أحرار من هذه الدائرة الفظيعة
    Este agente federal muda tudo. Aqui nunca poderemos ficar juntos. Open Subtitles يغيّر هذا المشير كلّ شيء، لا يمكننا أن نكون هنا معًا أبدًا
    Talvez... se tiver a chance de sair disto, talvez um dia poderemos ficar, e gostaria disto. Open Subtitles ...ربما إن,عن طريق الصدفة,خرجت من هنا,ربما يوما ما يمكننا أن نكون كذلك وأود ذلك
    Se eu não conseguir derrubar o meu pai, nós não poderemos ficar juntos. Open Subtitles طالما انني لا استطيع هزيمة ابي لا يمكننا ان نكون معاً ابداً
    Nunca poderemos ficar juntos. Open Subtitles لا يمكننا ان نكون سويا ابدا
    Sem uma tremenda vontade de concentração e enquanto a razão prevalecer... não poderemos ficar imersos no reino da imaginação. Open Subtitles ،دون وجود كم هائل من التركيز، وطالما يسود المنطق لا يمكننا أن نبقى منغمسين في عالم الخيال
    Sei que disse algumas coisas, mas... agora, mais do que nunca, eu percebi... que nunca poderemos ficar juntos. Open Subtitles أعلم أنني قلت بعض الأشياء لكن لكن الأن أكثر من ذي قبل أدركت أنه لا يمكننا أن نبقى معاَ
    Nunca mais poderemos ficar juntos. Open Subtitles لا يمكننا أن نكون معاً مرة أخرى
    Mas depois disso, poderemos ficar juntos. Open Subtitles لكن بعد هذا يمكننا أن نكون سوياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus