"podes continuar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنك الاستمرار
        
    • يمكنك الإستمرار
        
    • يمكنك مواصلة
        
    • يمكنكِ الإستمرار
        
    • يمكنك البقاء
        
    • يمكنك أن تستمر
        
    • يمكن أن تستمر
        
    • يمكنك المضي
        
    • يمكنكَ الإستمرار
        
    • يمكنكِ الأستمرار
        
    • تستطيع الإستمرار
        
    • تستطيع مواصلة
        
    • يمكنكِ متابعة هذه
        
    • يمكنك أن تبقى
        
    • يمكنك أن تبقي
        
    Não podes continuar assim. Acabarás por adoecer. Open Subtitles لا يمكنك الاستمرار في هذا الأمر ستصابين بالتوعك
    Podes ser livre, ou podes continuar a sofrer. Open Subtitles يمكنك أن تكون حرة ، أو يمكنك الاستمرار في المعاناة.
    Querido, não. Não podes continuar assim. São 15 quilómetros. Open Subtitles حبيبى لن يمكنك الإستمرار هكذا إنها 10 أميال
    Não podes continuar a mentir-lhe que perdes-te o emprego. Open Subtitles لا يمكنك مواصلة الكذب عليها بشأن فقدانك لوظيفتك
    Mesmo assim, não podes continuar... sabes, a bloquear... só para o proteger. Open Subtitles كذلك، لا يمكنكِ الإستمرار في التجميد بقصد حمايته
    -Não podes continuar nesta casa. Open Subtitles لا يمكنك البقاء في هذا البيت هذا ما تثق فيه
    podes continuar a arranjar alguém para culpar, ou podes contar tudo. Open Subtitles يمكنك الاستمرار في البحث عن شخص ما لتلومه أو يمكنك فقط أن تصبح نظيفاً
    Agora, não podes continuar a viver com este segredo. Open Subtitles الآن, لا يمكنك الاستمرار في العيش مع هذا السر
    Não podes continuar chateado. Tenho oportunidades para ti, Drama. Open Subtitles لا يمكنك الاستمرار في كرهي لدي فرصة لك
    podes continuar a cantar, se isso te faz se sentir melhor. Open Subtitles يمكنك الاستمرار في الغناء إذا كان يجعلك تشعرين بتحسن
    Tu podes expor-me, ou podes continuar a ser meu empresário, da minha maneira. Open Subtitles يمكنك أن تفضحني أو يمكنك الاستمرار بكونك مدير أعمالي, وفقا لشروطي
    Oh, não, podes continuar a fazer o teu trabalho. Open Subtitles أوه ، لا ، يمكنك الاستمرار في القيام بعملك.
    Tens de parar. - Não podes continuar com isto! Open Subtitles عليك التوقف لا يمكنك الإستمرار في فعل ذلك
    Olha, Jackie, tu não... Não podes continuar a tentar controlá-lo. Open Subtitles أسمعي جاكي ، لا يمكنك الإستمرار في محاولة التحكم به
    Não podes continuar a fazer isto, querida, a sério. Open Subtitles لا يمكنك الإستمرار بفعل هذا يا عزيزي ، حقاً
    Fry, já passaram três dias, não podes continuar a dançar assim. Open Subtitles لقد مرت ثلاثة أيام لا يمكنك مواصلة الرقص بهذا الشكل
    Seja o que for, não podes continuar a fugir disso. Open Subtitles أياً كان الأمر، فلا يمكنكِ الإستمرار بالهرب منه
    Ficou contente por estares apaixonada, mas não podes continuar acordada a noite toda. Open Subtitles يعجبني كونك واقعة في الحب لكن لا يمكنك البقاء سهرانة كل الليل
    podes continuar a resistir-me e morrer ou podes tomar a tretonina e salvar-te. Open Subtitles يمكنك أن تستمر في مقاومتي ..وتموت أو تأخذ التريتونن وتنقذ نفسك
    Não podes continuar a tenta tirar Mowgli da vila dos homens. Open Subtitles لا يمكن أن تستمر في محاولة أخذ موكلي من قرية البشر
    podes continuar a olhar para trás, a concentrar-te no teu irmão, no que ele anda a fazer, ou podes seguir em frente. Open Subtitles إما يمكنك مواصلة النظر إلى الوراء، وتركّز على شقيقك، وعلى ما يفعله أو يمكنك المضي في حياتك.
    Não podes continuar a comparar-te com um escarvo. Open Subtitles لا يمكنكَ الإستمرار بتشبيه نفسك بالعبد
    Não podes continuar assim. Open Subtitles لا يمكنكِ الأستمرار هكذا لقد هاتفت مكاناً يمكنهم قبولك من الغد
    Não podes continuar a suprimir o meu crescimento espiritual, Mike. Open Subtitles أنت لا تستطيع الإستمرار بقمع نموي الروحاني يا مايك
    Porque não podes continuar a ir à casa das pessoas... matar os seus cães, não interessa o que se está a passar. Open Subtitles لأنك لا تستطيع مواصلة الذهاب لمنازل الناس، وتقتل كلابهم, ولا تبالي بما يحدث
    podes continuar, mas entre os homicídios das férias e a Lisa Bell, vais estar muito ocupada. Open Subtitles يمكنكِ متابعة هذه القضيّة، ولكن بين جرائم العطلة و(ليسا بِل)، أخالكِ ستكونين مشغولة جدّاً
    Não podes continuar a esquivar-te para sempre. Open Subtitles لا يمكنك أن تبقى في انحرافهم للأبد ، يا رجل
    Não podes continuar a ser o ridículo pedaço de carne que sempre foste. Open Subtitles بالتأكيد، لا يمكنك أن تبقي على هيئة قطعة لحم مثيرة للشفقة وهذا ما كنت دائماً عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus