"podes escapar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنك الهرب
        
    • يمكنك الهروب
        
    • تستطيع الهرب
        
    • تستطيع الهروب
        
    • يمكنك الفرار
        
    • تستطيع الفرار
        
    • بوسعك الفرار
        
    Monge, pensas que podes escapar do meu feitiço? Open Subtitles أيها الكاهن , أتظن أنه يمكنك الهرب من سحري ؟
    É algo a que não podes fugir, não podes escapar. Open Subtitles هذا شيء لا يمكنك الهرب منه. لايمكنك.
    Não podes escapar ao destino. Ela acaba por nos apanhar a todos, essa cabra implacável. Open Subtitles لا يمكنك الهروب من القدر، ستأتى من اجلنا جميعا، انها بلا هوادة
    Não podes escapar. Open Subtitles لا يمكنك الهروب
    Não sabem que não podes escapar sem a bola de borracha? Open Subtitles ألا يعرفون انك لا تستطيع الهرب بدون كرتك المطاطية ؟
    O bom năo coexiste com o mau. Năo podes escapar ao teu destino. Open Subtitles الجيدون لا يستطيعون العيش مع السيئين وأنت لا تستطيع الهروب من قدرك
    Tens um futuro ao qual não podes escapar. Open Subtitles لديك مستقبل لا يمكنك الفرار منه
    Podes trair o teu país, podes enganar os teus amigos, mas não podes escapar ao Johnny English... Open Subtitles تستطيع خيانة و طنك, و تستطيع خيانة أصدقائك, و لكنك لا تستطيع الفرار من جوني إنجلش
    Não importa o quanto pagas ás pessoas, não podes escapar da tua incompetência. Open Subtitles أنه لا يهم كم تدفع أنت للعالم... لانه لا يمكنك الهرب انه عجز
    Achas que podes escapar? Open Subtitles أتظنين أنه يمكنك الهرب ؟
    Não podes escapar. Open Subtitles لا يمكنك الهرب.
    Não podes escapar, Doutor. Open Subtitles لا يمكنك الهرب , دكتور
    Não podes escapar. Open Subtitles لا يمكنك الهروب
    Não podes escapar. Voltarei. Open Subtitles لا يمكنك الهروب سوف أعود.
    podes escapar do FBI, Alex. Open Subtitles لا يمكنك الهروب من المكتب الفيدرالي، (أليكس)
    Não podes escapar. Open Subtitles لا يمكنك الهروب.
    Sabes que não me podes escapar agora que já não consegues Tremeluzir. Open Subtitles إنك تعلم بأنك لا تستطيع الهرب منّي كما لا يمكنك الإنتقال ضوئياً
    Não podes escapar de mim, pombo. Open Subtitles لن تستطيع الهرب مني أيها الحمامة
    E não podes escapar á ira de Deus! Open Subtitles ! أنت لا تستطيع الهروب من غضب الله
    Não podes escapar ao teu destino, Shol'va. Open Subtitles لن تستطيع الهروب من قدرك
    Não podes escapar ao chui, meu simplório. Open Subtitles ‫لا يمكنك الفرار من القانون أيها الساذج
    Na verdade, não podes escapar. Open Subtitles كلياً, لا تستطيع الفرار
    Mas podes escapar deste pesadelo se me deixares ajudar-te. Open Subtitles لكن بوسعك الفرار من هذا الكابوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus