| Podes ter razão, filho. | Open Subtitles | قد تكون محقّاً يا بني. |
| Até Podes ter razão, mas... | Open Subtitles | قد تكون محقّاً, ولكن |
| Podes ter razão, mas também preciso de sobreviver comigo mesma quando sair daqui. | Open Subtitles | قد تكونين محقة... و لكنني بحاجة أيضاً لأن أتمكن من التعايش مع نفسي حين أخرج من هنا. |
| Podes ter razão. | Open Subtitles | قد تكونين محقة. |
| Podes ter razão, mas eu fi-lo. | Open Subtitles | قد تكون على حق لا أعرف , لكنني قمت بذلك |
| Só estou a reconhecer o facto de que Podes ter razão. | Open Subtitles | أنا أعترف بحقيقة أنك قد تكون محقاً هذا كل ما في الأمر |
| - Podes ter razão, cher, mas pelo bem da tua carreira e da minha, não podes prender o Danny por causa de um palpite. | Open Subtitles | قد تكون محقّاً يا عزيزي، لكن من أجل حياتك المهنية وحياتي، لا يمكنك إعتقال (داني) بناءاً على حدس. |
| OK, Podes ter razão. | Open Subtitles | حسناً قد تكونين محقة . |
| Acho que Podes ter razão. | Open Subtitles | اعتقد انك قد تكون على حق |
| Podes ter razão. | Open Subtitles | أنت قد تكون على حق . |
| Podes ter razão, Ragnar Lothbrok. Eu sou apenas o Vidente. | Open Subtitles | قد تكون محقاً يا (راغنر لوثبروك) أنا الرائي فقط |
| Acho que Podes ter razão. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ قد تكون محقاً |