Aprender tudo o que podia, ir a todo o lado que pudesse. | Open Subtitles | أتعلم كل شيء يمكنني تعلمه اذهب لأي مكان يمكنني الذهاب إليه |
Disseste que eu podia ir. Disseste que ela ficaria bem. | Open Subtitles | قلت لي انه يمكنني الذهاب قلتِ انها ستكون بخير |
Se devolvesse o dinheiro ao irmão dela, podia ir para casa, certo? | Open Subtitles | إذا أعطيت المال لأخيها أستطيع الذهاب للمنزل؟ صحيح؟ صحيح؟ |
Eu podia ir até lá e simplesmente zarpar, sabes. | Open Subtitles | بإمكاني الذهاب والإبحار بكل بساطة كما تعلم |
A última vez que verifiquei, eu podia ir onde eu quisesse | Open Subtitles | في آخر مرة ، كان المرء يستطيع الذهاب حيث يريد |
Eu disse-te que ela podia ir a qualquer lugar a qualquer altura. | Open Subtitles | اخبرتكم انها تستطيع الذهاب الى اي مكان وباي وقت |
Pela primeira vez em anos, sentia que podia ir aonde quisesse, fazer o que quisesse, as possibilidades eram infinitas. | Open Subtitles | ،لأول مرّة منذ سنوات شعرت أنه بوسعي الذهاب لأي مكان وفعل أيّ شيء احتمالات لا نهاية لها |
Disse que eu podia ir a Nova Iorque fazer os testes serológicos. | Open Subtitles | حسناً, قال لي أني أستطيع أن أذهب إلى نيويورك لإجراء الفحوصات |
Passando à frente, quando chegou a altura de treinar no quartel da base, a princípio, disseram-me que eu não podia ir. | TED | ولكي نمضي قدمًا، عندما جاء موعد التدريب في قاعدة الحامية العسكرية، في البداية، أُخبرت أنه لا يمكنني الذهاب. |
Ou então podia ir e o Harvey nunca descobrir? | Open Subtitles | أو يمكنني الذهاب و هارفي لن يكتشف هذا أبداً ؟ |
- podia ir falar com ele. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يمكنني الذهاب والتحدث اليه افعل هذا |
podia ir à estação de serviço comprar uns óculos de sol grandes. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب الى مركزٍ تجاري والحصول على نظاراتٍ شمسية كبيرة |
Além disso, assim eu podia ir aos escorregas aquáticos. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك,بتلك الطريقة يمكنني الذهاب للمنزلق المائي |
Não, eu quis dizer sobre o exercício. Eu podia ir correr na praia. | Open Subtitles | لا، أعني الرياضة أستطيع الذهاب للركض على الشاطئ |
Achas que podia ir lá fora? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن بإمكاني الذهاب بالخارج؟ |
Ele disse-me que tu lhe disseste que ele não podia ir para o colégio interno. | Open Subtitles | لقد قال أنك أخبرته بأنه لا يستطيع الذهاب الى مدرسة إعدادية |
Ela disse que estava com problemas e não podia ir à polícia. | Open Subtitles | هذه الضحية التي إتّصلت بك عمّ كان الأمر؟ قالت أنّها في ورطة ، وأنّها لا تستطيع الذهاب إلى الشرطة |
É, eu podia ir até à vila pedir um telefone emprestado. | Open Subtitles | أجل، بوسعي الذهاب إلى القرية و أستعير منهم هاتفًا. |
Insistiu que... eu não podia ir a um baile inaugural de jeans. | Open Subtitles | أصرّت بأنّي لا أستطيع أن أذهب إلى حفلة الرقص مرتدية الجينز |
Enquanto você junta os documentos, eu podia ir até lá. | Open Subtitles | بينما تبحث فى سجلات الديناميت يمكننى الذهاب إلى هناك |
Ele disse que eu podia ir se desse tudo o que tinha, não foi? | Open Subtitles | ما الذي أخبرني به؟ قال إني إذا تركت كل ما أملك يمكنني أن آتي إليكم. أليس كذلك؟ |
Eu podia ir aí, para não termos de gritar. | Open Subtitles | يمكنني المجيء إليك لئلا نضطر إلى الصراخ. |
- Por favor. podia ir nua a essa festa estúpida que era igual para ele. | Open Subtitles | أرجوك ، يمكن أن أذهب عارية لهذه الحفلة الغبية و لكن هذا لن يصنع فارقاً |
- Disse-lhe que podia ir se o Adrian fosse. | Open Subtitles | قلت لها أنها يمكن أن تذهب إذا جلبت ادريان معها. |
Ele tem-me onde quiser, quando quiser. Por isso é que eu não podia ir ter contigo. | Open Subtitles | إنه يضعني حيث يريد ووقتما يريد ولهذا لم أستطع الذهاب إليك |
Disse que podia ir junto, se desse o meu casaco. | Open Subtitles | أنت قلت أنّ بإمكاني التحقيق معك لو أعطيتُك معطفي. |
O mano disse que eu podia ir. | Open Subtitles | الشاب الوسيم قال أنه يمكنني الرحيل |