Estou aliviada por ele não a ter reconhecido, porque se tivesse, podia não ser o Jim. | Open Subtitles | لقد إرتحت أنه لَمْ يتعرف عليها لأنه إذا فعل، فإنه قد لا يكون جيم |
- Disseste-lhe que podia não ser ELA? | Open Subtitles | -أخبرته أنه قد لا يكون تصلب الأطراف؟ -لا |
Disseste-lhe que podia não ser Esclerose Amiotrófica Lateral? | Open Subtitles | -أخبرته أنه قد لا يكون تصلب الأطراف؟ |
O nome podia não ser... já agora, chamo-me John Beckwith, ou o meu trabalho... mas os sentimentos que sentimos, as piadas, os risos estúpidos... foram todos verdadeiros. | Open Subtitles | ربما لم يكن اسمي الحقيقي أنا ـ جون بيكويث ـ بالمناسبة أو حتى عملي |
Ele podia não ser um tipo violento quando chegou aqui, mas este lugar certamente tornou-o num. | Open Subtitles | ربما لم يكن رجلاً عنيفاً عندما دخل هنا لكن هذا المكان بالتأكيد حوله إلى واحد |
Ele podia não ser um juiz, mas tinha nome. | Open Subtitles | ربما لم يكن قاضيا لكن عنده اسم |
Portanto, podia não ser nenhum deles? | Open Subtitles | إذن قد لا يكون هو |
O Arqueiro Verde podia não ser o nosso objectivo final, mas era a nossa jogada de abertura. | Open Subtitles | قد لا يكون (غرين أرو) هدفنا الأساسي، لكنّه كان حركتنا الافتتاحية. |
O que viste podia não ser bem o que se passava. | Open Subtitles | ما رأيته قد لا يكون كل ما بدا |
Ele escreveu para a Ruth e disse-lhe para se animar, pois o filho podia não ser um monstro afinal. | Open Subtitles | قبل موته بأيّامٍ. فقدكتبلـ (روذ)وطمأنها... بأن ابنها قد لا يكون وحشًا حتّى الآن. |
podia não ser? | Open Subtitles | قد لا يكون! |