| E depois apareceu o Twitter, que tornou as coisas ainda mais mágicas, porque eu podia pedir, instantaneamente, qualquer coisa, em qualquer sítio. | TED | ثم جاء تويتر وجعل الأمور اكثر سحرية لأنه يمكنني أن أطلب على الفور أي شيء في أي مكان. |
| Não podia pedir mais de um dos meus patrulheiros. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطلب أكثر من هذا من عضواً في دوريتي. |
| Ou eu podia pedir ao Jimmy Walker para falar com o Dr.Kelso | Open Subtitles | أو يمكنني أن أطلب من (جيمي ووكر) أن يتحدث لدكتور (كيلسو) |
| Será que lhe podia pedir um pequeno favor? | Open Subtitles | كنت أتساءل لو بوسعي طلب خدمة صغيرة منكِ؟ |
| És a única pessoa a quem eu podia pedir para fazer isto, Zoe. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} أنت الشخص الوحيد الذي بوسعي طلب هذا منه يا (زوي) |
| Eu podia pedir ao meu escritório para os mandar. | Open Subtitles | يمكنني أن أطلب من مكتبي ارسال الملفات |
| Não podia pedir mais. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطلب أكثر |