Precisavam de um sitio para aterrar, por isso, disse que podiam ficar aqui. | Open Subtitles | واحتاجوا لمكان للنوم .. لذا قلت أنه يمكنهم البقاء هنا.. |
Disse que a SAVAK possuía um abrigo onde podiam ficar enquanto eu apanhava documentos de viagem na Embaixada. | Open Subtitles | قال أنّ جهاز "السافاك" مازال لديه منزل آمن قرب المطار أين يمكنهم البقاء بينما نأخذ وثائق السفر مع بعضنا إلى السفارة |
As aldeias eram inimigas, por isso não podiam ficar juntos. | Open Subtitles | القريتان كانتا عدوتان فلم يمكنهما أن يكونا معاً |
As aldeias eram inimigas, por isso não podiam ficar juntos. | Open Subtitles | القريتان كانتا عدوتان فلم يمكنهما أن يكونا معاً |
Disse-lhes que podiam ficar com os nossos lugares? | Open Subtitles | -هل اخبرتهم ان بإمكانهم الحصول على وظائفنا؟ |
- Eu disse-lhes que podiam ficar comigo. | Open Subtitles | -لقد أخبرتهم بأنهم بإمكانهم الحصول عليّ |
Se os seus clientes quisessem ouvir uma mulher a chorar, acho que podiam ficar em casa, certo? | Open Subtitles | إن أراد زبائنك الاستماع إلى بكاء امرأة أظن أن بإمكانهم البقاء في المنزل أليس كذلك؟ |
Continuo sem perceber por que razão não podiam ficar juntos. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم لماذا لا يمكنهما أن يكونا معًا. |
Disseste que eles podiam ficar. | Open Subtitles | لقد قلت أنّه بإمكانهم البقاء هنا |