"podias ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنك أن تكون
        
    • يمكن أن تكون
        
    • يمكنكِ أن تكوني
        
    • بإمكانك أن تكون
        
    • يمكنك أن تصبح
        
    • يُمكنك أن تكون
        
    • يمكن أن تكوني
        
    • يمكنك أن تكوني
        
    • تستطع أن تكون
        
    • تستطيع أن تكون
        
    • بإمكانكِ أن تكوني
        
    • قد تكون أنت
        
    • بوسعك أن تكون
        
    • يمكنكِ أن تكونِ
        
    • من الممكن أن تكوني
        
    Por mim, Podias ser o protector de todo o Islão! Open Subtitles أوه؛ بالنسبة لي يمكنك أن تكون حامي كل المسلمين
    Podias ser aqui um benefício, e mostrar a toda a gente que ainda vales todos aqueles louvores e promessas iniciais. Open Subtitles يمكنك أن تكون عونـاً لنـا هنا و ترينـا أنك ما زلت تستحق كل هذا المديح و الوعود المبكرة
    Se entendesses bem a língua, Podias ser professor. Open Subtitles يمكن أن تكون معلماً إنجليزياً ماعدا إنك لا تفهم الإنجليزية السهلة
    - Ótimo. Porque Podias ser o meu par para a festa de casamento do meu pai. Open Subtitles جيّد، لأنّه يمكنكِ أن تكوني رفيقتي في حفلة خطوبة والدي
    Sim, mas Podias ser um super advogado. Open Subtitles نعم , و لكن بإمكانك أن تكون محامي خارق
    Podias ser porreira e perguntar por aí, certo? Open Subtitles يمكنك أن تصبح " فتى مطيع " وتسأل عنى .. صحيح؟
    Estávamos a pensar se Podias ser a outra rapariga. Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا يمكنك أن تكون تلك البنت
    E o engraçado é que Podias ser esse gajo. Open Subtitles والشيء المضحك هو أنك يمكنك أن تكون ذلك الرجل.
    Que Podias ser diferente daquilo que realmente és. Open Subtitles أنه يمكنك أن تكون شخص آخر غير ما أنت عليه
    Podias ser o meu namorado secreto que me faz os trabalhos de casa. Open Subtitles يمكنك أن تكون حبيبي السري الذي يحل واجباتي
    Pensámos que talvez, no casamento, tu Podias ser o cantor principal da banda. Open Subtitles فكّرنا ربما في الزفاف، يمكنك أن تكون مغنّي الفرقة الموسيقية
    O que se passa? Conheces uma canção chamada "Podias ser tu"? Open Subtitles هل تعرفين أغنية أسمها انها يمكن أن تكون أنت
    Dizem que é a celebridade das sandes. Podias ser uma celebridade. Open Subtitles يقولون أنها شطائر المشاهير يمكن أن تكون مشهورة
    E quando pensei que não Podias ser mais sexy. Open Subtitles فقط عندما ظننت انه لا يمكن أن تكون أكثر اثارة
    Podias ser uma verdadeira chata, tu sabes? Open Subtitles يمكنكِ أن تكوني مزعجةً جداً أنتِ تعلمين هذا
    Não, ia dizer que Podias ser minha assistente. Open Subtitles كلاّ، كنت سأقول يمكنكِ أن تكوني مساعدةً لي
    Tom, Podias ser tu, a conduzir este carro, a viver esta vida, ser este tipo. Open Subtitles توم, بإمكانك أن تكون أنت... تقود هذه السيارة تعيش هذه الحياة
    Acho que Podias ser um bom advogado. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك أن تصبح محاميًا جيدًا
    Com 3000 por semana, Podias ser um amigo ainda melhor. Open Subtitles لكن مُقابل 3 آلاف دولار بالأسبوع يُمكنك أن تكون صديقاً أفضل
    Claro que Podias ser estrábica e ter uma alergia que ainda assim te pagava. Open Subtitles بالطبع يمكن أن تكوني حولاء مع طفح جلدي و مازلتِ ستأخذي نقودي
    Com esse conjuntinho, Podias ser a coqueluche do NCIS. Open Subtitles بهذه الملابس يمكنك أن تكوني فتاة غلاف وكالة التحقيقات الجنائية البحرية
    Não Podias ser o malvado só por uma noite? Open Subtitles يا إلهي ، ألم تستطع أن تكون الشرطي السئ لليلة غبية واحدة؟
    Há quatro lugares vazios ali. Não Podias ser simpático? Open Subtitles هناك أربعة مقاعد فارغة ألا تستطيع أن تكون رائعاً؟
    Como é que Podias ser feliz, dando saltos para trás para agradá-lo? Open Subtitles كيف بإمكانكِ أن تكوني سعيدة بالانحناء بالمقلوب لإرضائه ؟
    Tanto quanto sei, com tudo o que tem acontecido, Podias ser um daqueles tipos infiltrados. Open Subtitles مع كل ما يجري... على حد علمي، قد تكون أنت أحد الأشخاص المتخفّين الذين يرسلونهم إلى الثانوية.
    - Podias ser um bobo. - Não tenho a certeza. Open Subtitles ـ بوسعك أن تكون مهرجاً ـ حسناً، لا أعرف حيال هذا الأمر
    Ouve, tu Podias ser bastante boa nisto. Open Subtitles أسمعِ، يمكنكِ أن تكونِ جيدة في هذا
    Tu Podias ser uma prostituta de Cincinnati a viver de cupões. Open Subtitles وأنتي من الممكن أن تكوني غانية على ملصقات الغذاء -ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus