"ponto cego" - Traduction Portugais en Arabe

    • النقطة العمياء
        
    • منطقة عمياء
        
    • بقعة عمياء
        
    • نقطة عمياء
        
    • النقاط العمياء
        
    • للنقطة العمياء
        
    • نقطتها
        
    É um ponto cego das câmeras, se o achares. Open Subtitles انه النقطة العمياء في الكاميرات اذا كنت تستطيع العثور عليها مرحبا؟
    Bem, paguei uma visita guiada ao museu e encontrei o ponto cego das câmaras de vigilância que o exterminador estava a falar. Open Subtitles حسناً, لقد ذهبتُ بزيارة للمتحف و وجدتُ النقطة العمياء في كاميرا المراقبة التي تحدث عنها مكافح الحشرات
    Directamente num ponto cego da câmara de trânsito. Open Subtitles مباشرة في النقطة العمياء لكاميرا المرور.
    Há um ponto cego, na câmara de segurança da piscina. Open Subtitles يوجد منطقة عمياء في كاميرات المراقبة خاصتك بواسطة البركة
    Isto origina um ponto cego, onde o nervo óptico perfura a retina para alcançar a camada fotossensível posterior. TED هذه أدى إلى نشوء بقعة عمياء حيث يجب على العصب البشري أن يخترق الشبكية للوصول للطبقة الحساسة في الخلف
    Certo, no vão da porta há um ponto cego. Open Subtitles حسناً , بالضبط داخل المدخل هناك نقطة عمياء
    Tenho um ponto cego por causa de acidente na infância. Open Subtitles نعم ، لديّ النقطة العمياء جائت لي من حادثة حدثت ليّ و أنا صغيرة.
    Precisamos de uma de vocês para descobrir o que está neste ponto cego e da outra para fazer parecer que as duas ainda aqui estão para não levantar suspeitas. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إحداكم لتعثر على تلك النقطة العمياء والآخرى تجعلهم يظنون أنكم ما زلتم هنا لكي لا نزيد من الشكوك
    O teu ponto cego funciona a teu favor. Open Subtitles ‫لنفترض أن النقطة العمياء غالباً ما تعمل ‫لصالحك إنها أمر أساسي إلى حد معقول
    Julgo que se esconde manipulando aquilo a que a Scully chama um ponto cego. Open Subtitles أظن أنه بامكانه اخفاء نفسه من رؤية البشر.. عن طريق تشغيل شئ, أشارت اليه سكالي.. كصورة طبيعية, ب"النقطة العمياء".
    Voce desenvolveu um pouco de um ponto cego. Open Subtitles هل وضعت قليلا من النقطة العمياء.
    É o chamado escotoma ou "ponto cego". Open Subtitles وهذا مايُسمى بالعتمة، أو "النقطة العمياء"
    Eu não quero meter o Homer em sarilhos, mas é simplesmente errado usar esse ponto cego para tornar o nosso quintal numa Meca de delitos! Open Subtitles لا أريد ادخال (هومر) بالمشاكل لكن من الخطأ استعمال تلك النقطة العمياء لتحويل فنائنا الخلفي إلى دار خطيئة
    O endereço dela é um ponto cego, onde as verbas de segurança não chegam. Open Subtitles إنّ عنوانها في منطقة عمياء حيث يتمّ توزيع البضاعات.
    Mas eu acedo-lhes e ponho-as em loop. Crio um ponto cego. Open Subtitles ولكن سأخترقها واقوم بإطفائها لكي أنشأ منطقة عمياء
    Há um ponto cego entre duas torres de vigia. Open Subtitles توجد منطقة عمياء بين برجي الحرس
    Calculei um ponto cego num ângulo de 12 graus. Então não te mexa muito, magrinho. Open Subtitles قمت بحساب بقعة عمياء بزاوية 12 درجة، لذا لا تُأرجح رجليك كثيراً أيّها النحيل.
    As câmaras não apanharam nada. A mochila estava num ponto cego. Open Subtitles الكاميرا لم تلتقط شيء الحقيبة كانت في بقعة عمياء
    Há câmaras por todo o lado, não há nenhum ponto cego. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان ولا يوجد نقطة عمياء
    Portanto, tinha conhecimento de algum ponto cego. Open Subtitles لذا هو بالتأكيد يعرف وجود النقاط العمياء
    Encontra o ponto cego dela. Open Subtitles جد نقطتها العمياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus