"ponto de interrogação" - Traduction Portugais en Arabe

    • علامة إستفهام
        
    • علامة الاستفهام
        
    • علامة استفهام
        
    • علامة أستفهام
        
    • علامة الإستفهام
        
    • علامة سؤال
        
    Vais-lhe perguntar o que um ponto de interrogação encravado entre dois sinais de dólar significam? Open Subtitles هل ممكن أن تسألها ماذا تعنى علامة إستفهام عالقة بين إثنين من علامات الدولار؟
    É uma caixa de madeira com um ponto de interrogação. Open Subtitles إنه صندوق خشبي به علامة إستفهام على الأمام
    Toma. Toma, queres encontrar o maldito ponto de interrogação? Open Subtitles امسك، امسك تريد العثور على علامة الاستفهام اللعينة؟
    O ponto de interrogação saltara da minha capa para cada uma delas. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، علامة الاستفهام قد قفز قبالة غطاء بلدي وإلى كل منهم.
    Sou um grande ponto de interrogação sobre o Mediterrâneo... Open Subtitles أنا مجرد علامة استفهام كبيرة معلقة على أفق البحر الأبيض المتوسط
    "Arranjaste mulher", ponto de interrogação. Open Subtitles هل وجدت زوجة بعد؟ ,علامة أستفهام حبى لك , أبيك
    Os testes e professores parecem menos sinistros do que o ponto de interrogação à nossa frente. Open Subtitles تبدو الإمتحانات إضافة إلى الأساتذه الذين كرهناهم أقل إثاره للخوف من علامة الإستفهام حول المستقبل
    Em algumas das disciplinas puseste um ponto de interrogação. Open Subtitles على بعض مواد الدراسه الثانويه وضعت علامة سؤال .
    "Mexicana ou da República Dominicana, ponto de interrogação." Open Subtitles "مكسيكية أو الدومينيكان، علامة إستفهام".
    Apenas um ponto de interrogação. Open Subtitles فقط علامة إستفهام ؟
    ponto de interrogação, carinha feliz. Open Subtitles علامة إستفهام ، وجه مبتسم
    "Será suficientemente sexy/porco?" Duplo ponto de interrogação. Open Subtitles هل مُثير/عاهره كافيه؟ علامة إستفهام
    O ponto de interrogação passaria a facto. Open Subtitles علامة الاستفهام لن يكون سؤال، فإنه سيكون حقيقة واقعة.
    Ocho e meia até ao ponto de interrogação invertido. Open Subtitles أبلغ الثلاثين عندما علامة الاستفهام تنقلب رأس على عقب
    Usou ponto final em vez de ponto de interrogação. Open Subtitles استخدم علامة الفترة بدلاً من علامة الاستفهام
    Fez alegações ultrajantes... por ter inventado o ponto de interrogação. Open Subtitles كان يقوم بالإدّعاءات الشنيعة... مثل إدعاءه بأنّه هو من اخترع علامة الاستفهام
    O meu ponto de interrogação a olhar-me de frente. Eu era aquilo? Open Subtitles بلدي علامة استفهام يحدق لي الحق في وجهه.
    Outra caixa com ponto de interrogação, outra igual, outra igual, outra e mais outra igual. Open Subtitles وعلامة أستفهام و علامة أستفهام و علامة أستفهام
    Sim, mas sem o ponto de interrogação. Open Subtitles نعم, ولكن بدون علامة الإستفهام
    Andar na superfície foi sempre um ponto de interrogação. Open Subtitles الترجل للخارج كان دائما علامة سؤال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus