É o homem batata mais fixe de sempre. ponto final. | Open Subtitles | هذا أروع رجل بطاطا على الإطلاق نقطة نهاية القصة |
Bico calado nas próximas 2 semanas ou chumbo-te. ponto final. | Open Subtitles | أبق فمك مغلقاً خلال الأسبوعين القادمين وإلا سأرسبك ، نهاية القصة |
O seu pai paga metade da sua renda todos os meses, ponto final | Open Subtitles | أبوكِ يدفع نصف الإيجار شهرياً، قرار نهائي |
ponto final. Aprendemos três grandes lições sobre as relações. | TED | نقطة. لقد تعلمت ثلاثة دروس كبيرة حول العلاقات. |
- Até hoje nunca fez, mas o que interessa é que não quer cantar, ponto final. | Open Subtitles | لا شيئ في الحقيقة ولكن ليس هذا هو الموضوع الموضوع هي لاتريد ان تغني . انتهت القصة |
Minha terra, meus animais, meu dinheiro, minha maneira, ponto final. | Open Subtitles | ،إنها أرضي، وحيواناتي، وهي أموالي التي أدفعها لذا سيتم الأمر على طريقتي، انتهى النقاش |
ponto final. | Open Subtitles | هذا نهاية الحديث |
Esquece. A Catherine ontem estava errada. ponto final. | Open Subtitles | دعك من ذلك، "كاثرين" كانت مخطئة، نهاية النقاش |
Não vou ter um cão na minha casa. ponto final. | Open Subtitles | لن أدخل كلباً إلى منزلي هذا نهائي أنا آسف |
Agora está nas mãos do Departamento de Estado, ponto final. | Open Subtitles | الأمر الآن أنّ الدولة قسمت يدي ، في هذه الفترة |
Já disse que lá estarei, e ponto final. | Open Subtitles | لو قلت بانني ساكون هناك اذن ساكون هناك و هذة نهاية القصة. |
Na segunda-feira de manhã, vais para lá. E ponto final. | Open Subtitles | صباح الأثنين سوف تكونين هناك نهاية القصة |
Atrai-te o que tem em frente. ponto final. | Open Subtitles | انا اقول بأنك منجذب لما هو أمامك نهاية القصة |
Não, o casamento vai se realizar conforme planeado. ponto final! | Open Subtitles | لن نلغي الزفاف سيقام في موعده كما هو مجدول.نهاية القصة |
Vais para o colégio interno em Inglaterra e ponto final. | Open Subtitles | سوق تذهبين الى مدرسة داخلية في انجلترا وهذا قرار نهائي ماذا ؟ |
Vamos dar boleia ao esquisito e ponto final. | Open Subtitles | سنوصل غريب الأطوار وهذا قرار نهائي. |
Numa democracia, o poder reside supostamente no povo, ponto final. | TED | في الديموقراطية، يفترض أن تكمن السلطة مع الناس، نقطة. |
Se formos lá com passaportes falsos, somos espiões, ponto final. | Open Subtitles | إذا ذهبنا بجوازات سفر مزيفة سيعتبروننا جواسيساً, نقطة نهاية. |
Estes filhos da puta fizeram o 11 de Setembro, e agora estão presos... ponto final. | Open Subtitles | هؤلاء الملاعين قاموا بأحداث 11 سبتمبر و ها هم الان في السجن، انتهت القصة |
Por isso irei fazer estes testes. E vou fazê-los sozinho... ponto final. | Open Subtitles | لذا سأخضع لتلك الاختبارات وسأفعلها بمفردي، انتهى النقاش |
É o que vai acontecer. ponto final. | Open Subtitles | هذا ما سيحدث نهاية الحديث |
Estás doido? Vou conseguir um mandato de prisão, ponto final. | Open Subtitles | أنا آخذ ترخيص القبض ( موريس )، نهاية النقاش |
Não, eu não vou lá. E ponto final. Eu não sou o Pai Natal. | Open Subtitles | كلا, لن أذهب هناك, هذا نهائي, أنا لست سانتا كلوز |
Isto é o único que podemos partilhar entre nós, ponto final. | Open Subtitles | هذا ما يمكن أن نشارك بعضنا هذه الفترة |
ponto final. | Open Subtitles | نهاية القصّةِ. |
A culpa é minha. Devia ter posto um ponto final nisto. | Open Subtitles | انها غلطتى,انا من يجب ان اضع نهايه لها |
O jogo é o maldito jogo. ponto final. | Open Subtitles | اللعبة هي اللعبة يا رجل لا نقاش بذلك |