Mas sinto-me abençoado por chegar a um ponto na vida... em que não sinto que tenho de saber. | Open Subtitles | كم أنا محظوظ لوصولي إلى مرحلة في حياتي لا أضطر فيها إلى معرفة شيء |
Mas alcancei um ponto na minha carreira, em que obtive resultados contrários àquilo em que eu acreditava. | Open Subtitles | لكنني وصلت إلى مرحلة في سيرتي المهنيّة تحصّلتُ فيها على نتائج تُخالف |
Chegámos a um ponto, na nossa jornada, em que está na hora de pensares noutra pessoa, além de ti própria. | Open Subtitles | وصلنا الآن إلى مرحلة في رحلتنا. عليك فيها أن تفكري في شخص غير نفسك. |
Veem... todas estas personagens lendárias, mas estão a vê-los num ponto na vida deles que nunca foi, de facto, explorado antes. | Open Subtitles | ستشاهدون كل تلك الشخصيات الأسطورية لكنكم ستشاهدونهم عند نقطة في حياتهم لم يتم استكشافها من قبل |
Brooke, todos se perguntam isso num ponto na vida. | Open Subtitles | بروك، كل شخص يصل إلى نقطة في حياته عندما يسألون أنفسهم هذا السؤال. |
Chegamos a um ponto na nossa carreira, ou na nossa vida, | Open Subtitles | ستصل إلى مرحلة في مهنتك... بل في حياتك... |
Escolhe um ponto na parede do fundo e não tires de lá os olhos. | Open Subtitles | ... تخيري نقطة في الحائط الخلفي ولا تبعدي عينيك عنها |