| -Vamos! por aí não. Depressa! | Open Subtitles | هيا تعالوا , ليس من هذا الطريق, هيا من هذا الطريق |
| - Valeu. por aí não! | Open Subtitles | ليس من هذا الطريق |
| Por aí, não. | Open Subtitles | ليس من هذا الطريق. |
| por aí não. | Open Subtitles | حسنا ليس من هنا |
| - Sr. Frodo, não! - por aí não! | Open Subtitles | لا مستر فرودو - ليس من هنا - |
| Não. por aí não, por aqui. | Open Subtitles | لا , لا , ليس هذا الطريق من هُنا |
| - por aí não! | Open Subtitles | -اذهب من هذا الطريق ، ليس هذا الطريق |
| por aí não! | Open Subtitles | ليس من هذا الطريق |
| por aí não, pela frente. | Open Subtitles | ليس من هذا الطريق,للأمام بالخارج! |
| Não, por aí não! | Open Subtitles | لا, ليس من هذا الطريق كرايدي! |
| Senhora, por aí não! | Open Subtitles | ! آنستي ليس من هذا الطريق |
| Não, Sandy. por aí não. | Open Subtitles | ،(لا يا (ساندي ليس من هذا الطريق |
| Não, não, por aí não! | Open Subtitles | كلا، ليس من هذا الطريق! |
| Não, por aí não! | Open Subtitles | لا ليس من هنا |
| Por aí, não. | Open Subtitles | ليس من هنا |
| por aí não! Cala a boca. | Open Subtitles | ليس هذا الطريق ،إخرس |
| - por aí não. - Por aqui. | Open Subtitles | حسناً, ليس هذا الطريق - من هذا الطريق - |