"por acreditares" - Traduction Portugais en Arabe

    • لإيمانك
        
    • لثقتك
        
    Uh, seria desleixo da minha parte senão mostrasse a minha gratidão para contigo pelo teu constante senso de justiça e por acreditares em mim e está um cagalhão gigante na tua mesa. Open Subtitles وسأكون مقصرا، ومع ذلك إذا لم أطول في امتناني لكِ لإيمانك الراسخ في العدالة والثقة بي
    Sim, é tudo aquilo com que sempre sonhei. Obrigada por acreditares em mim, pai. Open Subtitles أجل، هذا كل شيء تمنيته شكرًا لإيمانك بي يا أبي
    Não só por ficares chateada, mas por acreditares que isso podia acontecer. Open Subtitles ليس فقط إنكِ ستنزعجي, ولكن لإيمانك بأن ذلك قد يحدث
    Amo-te por acreditares nisso, mas preciso de provar isso a mim própria. Open Subtitles أحبك لثقتك بهذا لكن علي أن أثبت ذلك لنفسي أعني, أترى, هذا هو الأمر
    Obrigado por acreditares sempre em mim. Open Subtitles شكراً لثقتك بي دائماً
    - Obrigado por acreditares em mim. Open Subtitles .. اليكس لديها جوائزها و شكرا لإيمانك بي
    Bem, não é propriamente a clientela que tinha em mente mas obrigada por acreditares em mim. Open Subtitles حسنا ، إنهم ليسوا بالضبط الزبائن الذين توقعتهم في بالي ، ولكن ... شكرا لإيمانك بي
    Foi um beijo de agradecimento, por acreditares em mim. Open Subtitles حسناً، كانت تلك قبلة شكراً لإيمانك بي
    Bem, obrigado e tal por acreditares em mim. Open Subtitles لذا , تعرف , الشكر والأمور , لإيمانك بي
    Obrigado por acreditares em mim. Open Subtitles شكراً لإيمانك بي
    Bart, obrigado por acreditares que eu podia crescer. Os meus dias de partidas acabaram, de vez. Open Subtitles بارت) ، شكراً لإيمانك أن بإستطاعتي النضوج) أيام المقالب قد إنتهت ، للأبد
    Obrigado por acreditares em mim. Open Subtitles شكراً , لإيمانك بي
    por acreditares em mim. Open Subtitles لإيمانك بي
    Obrigado por acreditares em mim, HR. Open Subtitles شكراً لإيمانك بي يا (إتش-أر)
    Obrigado por acreditares em mim. Open Subtitles شكرًا لثقتك بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus