Por causa disso, não tenho de me massacrar por algo que aconteceu há muito tempo. | Open Subtitles | وبسبب ذلك، ليس من الضروري أن ألوم نفسي على شيء حدث منذ مدة طويلة |
por algo que aconteceu antes de ser famosa, antes sequer de começar a escrever. | Open Subtitles | على شيء حدث قبل أن تغدو مشهورة قبل أن تبدأ الكتابة حتّى |
"Só te usei para punir o Charlie por algo que aconteceu quando éramos crianças?". | Open Subtitles | (كنت استغلك فقط لمعاقبة (تشارلي على شيء حدث و نحن اطفال؟ |
Acho que ele quer magoar-nos por algo que aconteceu naquela época, só estou a tentar descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | أسمع ، أظنه يريد إيذاءنا لشيء حدث من قبل وانا احاول معرفة ذلك |
Foi a paga por algo que aconteceu no Outono passado. Eu não me importo. | Open Subtitles | لقد كان انتقاماً لشيء حدث في الخريف الماضي - لا يهمني - |
Não posso despedi-la por algo que aconteceu há 15 anos atrás. | Open Subtitles | لا يمكنني طردها لشيء حدث قبل 15 عام. |