Vamos ligar o canhão de cachorros quentes, e por cada um que apanhares com a boca, ganhas 100 dólares, para fazeres o implante que bem precisas. | Open Subtitles | نحن سنشغل مدفع النقانق و لكل واحد منها تمسكيه بفمك سوف تحصلين على 100 دولار من عمل الأثداء الذي أنتِ بأمس الحاجة إليه |
O governo paga-lhe $2 se o entregar, mais 10 cêntimos por milha por cada um. | Open Subtitles | ستدفع لكما الحكومة دولارين لتسليمه بجانب 10 سنتات عن كل ميل لكل واحد منكما. |
"...por cada um de vós, como se eu pudesse..." | Open Subtitles | "إلى كل واحد منكم ''كما لو كنت قادراً... |
Mas as suas nobres almas olham por cada um de vós, do Eterno Céu Azul. | Open Subtitles | لكن أرواجها النبيلة تنظر إلى كل واحد منكم, من"السماء الزرقاء الأبدية"فوقنا. |
E você seria responsável por cada um deles. | Open Subtitles | حقاً. وأنت مسؤول عن كل واحد منهم؟ |
2.000 dólares por cada um. Mais 1.000 por cada um no fim. | Open Subtitles | ألفين للشخص الواحد وألف آخرى لكل منهما في النهاية |
por cada um que se queixa de efeitos secundários temos 600 satisfeitos. | Open Subtitles | لكل واحد كما يزعمون لديه اعراض جانبيه لدينا 600 شخص ليس لديهم اعراض |
Se eu desobedecer à ordem, matarão 100 por cada um que eu salve. | Open Subtitles | لو عصوت الأمر، سوف يقتلون 100 رجل لكل واحد أنقذه |
Mil dólares adiantados por cada um e mil dólares quando os levantar. | Open Subtitles | أريد عربون مقدم ألف دولار لكل واحد. وألف دولار عندما تحصل عليهما. |
por cada um que se vê, há dez que não se vêem. | Open Subtitles | لكل واحد تراه ، هناك 10 لا تراهم |
Dois centavos por cada um? | Open Subtitles | قطعتان من السينت لكل واحد منهم ؟ |
"...por cada um de vós... | Open Subtitles | إلى كل واحد منكم، |
- 100 mil por cada um. | Open Subtitles | -مائة ألف عن كل واحد . |
10 mil francos por cada um. | Open Subtitles | عشرة آلاف فرنك للشخص الواحد |
Prometo pagar 500 por cada um. | Open Subtitles | 500روبيل للشخص الواحد. |