É Por causa da tua mãe. | Open Subtitles | إنه بسبب والدتك أتمنى لو أستطيع أن أكون الوالد الذي أردته |
Por causa do teu irmão, Por causa da tua mãe, e porque eu não poderia viver com isso. | Open Subtitles | بسبب أخاك, بسبب أمك, ولأني لا أستطيع أن أحيا مع هذا. |
Só menti porque não queria chatear-te Por causa da tua mãe. | Open Subtitles | لأنني لم أرد أن أضايقك بسبب أمك وتلك الأمور |
E se é Por causa da tua mãe, nós podemos encontrá-la. | Open Subtitles | لو هذا بشأن والدتك,أنا وأنتى يمكننا أن نجدها |
Ainda estás zangado comigo Por causa da tua mãe, não estás? | Open Subtitles | لازلت غاضباً مني بشأن والدتك, أليس كذلك؟ |
Porque cumpri a minha condenação e não foi Por causa da tua mãe. | Open Subtitles | ، ! من وقت قضاء العقوبة إسمع ذلك ليس بسبب أمك |
Só voltei Por causa da tua mãe. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي بسبب أمك |
Estás preocupado. É outra vez Por causa da tua mãe? | Open Subtitles | أنت منزعج، بسبب أمك ثانية |
Olha, eu lamento muito Por causa da tua mãe. | Open Subtitles | مهلا, انظري, انا اسف حقا بشأن والدتك. |