"por causa do teu pai" - Traduction Portugais en Arabe

    • بسبب والدك
        
    • بسبب أبيك
        
    • بخصوص والدك
        
    • بسبب والدكِ
        
    • بسبب أباك
        
    Estava tão destroçada nesse dia por causa do teu pai. Open Subtitles لقد كان ذلك اليوم بائساً للغاية بسبب والدك
    Embarcaste neste comboio por causa do teu pai. Open Subtitles ركبتي هذا القطار بسبب والدك
    O meu pai está morto por causa do teu pai. Open Subtitles والدي ميّت بسبب والدك
    Uma vez disseste-me, que tiveste que voltar para aqui por causa do teu pai. Open Subtitles لقد أخبرتني يوما، كان يجب عليك العودة هنا بسبب أبيك.
    por causa do teu pai, a minha mulher está morta. Open Subtitles زوجتي ماتت بسبب أبيك
    É por causa do teu pai, o homem que amaste mais do que qualquer outra pessoa. Open Subtitles ولا بخصوصك ... بل بخصوص والدك الرجل الذي أحببته أكثر من العالم بأكمله
    Então é isso, ah? Estraguei a noite por causa do teu pai? Open Subtitles أنا مخنوقٌ الليلة، بسبب والدكِ ؟
    "Achas-te muito fixe por causa do teu pai." Open Subtitles كألآعتقاد بأنك بارده ' بسبب أباك
    O meu pai está morto por causa do teu pai. Open Subtitles والدي ميّت بسبب والدك
    por causa do teu pai, a minha mulher está morta. Open Subtitles زوجتي ماتت بسبب والدك
    Isto é por causa do teu pai? Open Subtitles أهذا بسبب والدك ؟ - كلا -
    Por causa... do teu pai. Open Subtitles -عنيتُ بسبب والدك
    Zhen morreu por causa do teu pai! Open Subtitles "زين" ماتت بسبب والدك!
    Tenho sangue nas mãos por causa do teu pai. Open Subtitles هذا بسبب والدك
    - por causa do teu pai. Open Subtitles بسبب والدك
    O meu irmão perdeu a casa por causa do teu pai. Open Subtitles أخي فقد منزله بسبب أبيك
    O meu irmão perdeu a casa por causa do teu pai. Open Subtitles لقد فقد أخي منزله بسبب أبيك
    por causa do teu pai. Open Subtitles بسبب أبيك.
    Vim por causa do teu pai. Open Subtitles - شيبرد" أنا هنا بخصوص والدك
    - É por causa do teu pai, George. Open Subtitles -انه بخصوص والدك يا (جورج )
    - É por causa do teu pai, George. Open Subtitles -انه بخصوص والدك يا (جورج )
    E acho que estás a projectar um pouco por causa do teu pai. Open Subtitles و أعتقد أنكِ تسقطين قليلاً بسبب والدكِ.
    Estamos aqui por causa do teu pai. Open Subtitles نحن هنا بسبب أباك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus