Pronto. Põe isto quatro vezes por dia, durante 15 dias. | Open Subtitles | حسناً، ضع هذا أربع مرات في اليوم لمدة أسبوعين |
Estuda 12 horas por dia durante três anos para se preparar. | TED | تدرس 12 ساعة في اليوم لمدة 3 أيام لتستعد. |
Temos trabalhado na nova música 14 horas por dia durante... 11 meses. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على الموسيقى الجديدة 14 ساعة .. في اليوم لمدة احدا عشر شهراً حتى الآن |
Só têm que escrever 1667 palavras por dia durante um mês. | TED | تبين لي ان كل ما عليك فعله هو ان تكتب 1667 كلمة في كل يوم لمدة شهر |
Windom Earle e eu jogávamos uma partida por dia durante três anos. | Open Subtitles | لأنني و"ويندوم إيرل" كنا نلعب مباراة كل يوم لمدة ثلاث سنوات. |
Duas vezes por dia durante duas semanas, disseram eles. | Open Subtitles | مرتين في اليوم لمدة اسبوعين كما قالوا |
Mil e duzentos por dia, durante dez dias, 250 para lanches, a comida tailandesa da outra noite e 599 pelo disco rígido. | Open Subtitles | 1200 دولار في اليوم لمدة 10 أيام و250 دولار ثمن الوجبات الخفيفة والطعام التايلندي قبل بضع ليالٍ و5،99 دولار ثمن القرص الصلب |
Um maço por dia, durante 40 anos. | Open Subtitles | علبة في اليوم لمدة أربعين سنة |
a tua mãe deu dez dólares por dia durante um ano e acabou tendo o sofá. | Open Subtitles | تذكر كيف إدخرت أمك 10 دولارات كل يوم لمدة سنة و فى النهاية حصلت على أريكتها |