"por dizer isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقول هذا
        
    • لقولي هذا
        
    • لقولى هذا
        
    Pode matar-me por dizer isto, mas é nisso que acredito e nada do que possa dizer ou fazer me fará mudar de ideias. Open Subtitles يمكنك قتلي لقول هذا ولكن هذا ما أؤمن به.. ولن يغير أي شيء ستقوله أو تفعله من رأيي
    És meu amigo e tudo mais e sinto-me mal por dizer isto, mas eu queria ver-te a falhar. Open Subtitles أنت صديقي و كل شئ و أشعر بالأسى لقول هذا لكني أردتُ أن أراكَ تقع
    Vais odiar-me por dizer isto, mas acho que vi o Cole a usar... Open Subtitles أنتي ستكرهيني لقول هذا ، و لاكن أظن إني رأيت كول يستخدك ...
    Bom, ele ficaria zangado comigo por dizer isto, mas o meu irmão gosta de ti. Open Subtitles حسناً, هو قد يقتلني لقولي هذا ولكن أخي معجب بك
    E talvez eu vá para o inferno por dizer isto, mas não estou pronta para desistir disto. Open Subtitles ،ربما سأذهب للجحيم لقولي هذا لكنني لستُ مستعدًا للتخلي عنكِ
    Sinto-me mal por dizer isto mas, acho que é bom um crime acontece perto de casa. Open Subtitles اشعر بالسوء لقولى هذا ولكنه نوعا ما لطيف عندما تحدث جريمه فى الشارع الذى يلى منزلك
    Perdoa-me, sinto-me tão culpada por dizer isto. Open Subtitles آسفة، أنني أشعر بالذنب لقول هذا.
    Sinto-me mal por dizer isto, mas... Open Subtitles أشعر بالإستياء لقول هذا
    Desculpe-me por dizer isto, Jill mas, a maneira como fala do Auerbach, dá a entender que estava apaixonada por ele. Open Subtitles أعذريني لقولي هذا يا " جيل " لكن " الطريقة التي تتحدثين بها عن " آورباك تظهر أنك تحبينه نوعا ما
    Perdoe-me por dizer isto... mas, essa é uma suposição perigosa. Open Subtitles إعذروني لقولي هذا ولكن هذا إفتراضٌ خطير
    Certo, podes odiar-me por dizer isto, mas talvez o teu problema não seja com a Haley, mas com a Ellie, a tua mãe que voltou? Open Subtitles حسنا ، يمكن أن تكرهينى لقولى هذا ، لكن (ربما أنت متحاملة على (هالى) لأن موقفها شبيه ب(إيلى أمك التى ولدتك
    Desculpe-me por dizer isto! Open Subtitles اسف لقولى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus