"por dizeres isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقولك ذلك
        
    • لقول ذلك
        
    • لقولك هذا
        
    • لأنك قلت هذا
        
    • لقولكِ ذلك
        
    • لقولكِ هذا
        
    Obrigado por dizeres isso, porque me magoaste um pouco. Open Subtitles أشكرك لقولك ذلك, لأنّك جرحت مشاعري نوعاً ما
    Nem brinques com isso, Desario. Posso meter-te na cadeia só por dizeres isso. Open Subtitles لاتمزح حتى ديساريوا بأمكاني رميك بالسجن فقط لقولك ذلك
    Obrigada por dizeres isso. Open Subtitles شكراً لك لقول ذلك
    Amo-te tanto por dizeres isso. Open Subtitles أحبك كثيراً لقول ذلك
    Obrigado por dizeres isso, ela é mesmo maravilhosa. Acho-a muito melhor que as vossas mulheres. Open Subtitles شكرًا لقولك هذا إنها رائعة وأنا أرى أنها أفضل من زوجاتكم جميعًا
    Obrigada. Obrigada por dizeres isso. Open Subtitles حسناً ، شكراً لك شكراً لك لقولك هذا
    Meu Deus! Estou tão feliz por dizeres isso! Open Subtitles يا إلهي أنا مسرورة لأنك قلت هذا
    Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles شكرا لقولكِ ذلك.
    Não acredito, mas és fofa por dizeres isso. Open Subtitles – أجل –. أنا لا أصدقك, و لكنكِ لطيفة لقولكِ هذا.
    Podes ir parar ao Inferno por dizeres isso. Open Subtitles يُمكن أن تذهبي إلى الجحيم لقولك ذلك
    JC: Sim, obrigada por dizeres isso. TED ج.خ: أجل، شكرًا لقولك ذلك.
    Eu admirei-te por dizeres isso. Open Subtitles إحترمتك لقولك ذلك.
    Obrigado, por dizeres isso. Open Subtitles شكراً لك لقولك ذلك
    Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles شكراً لقولك ذلك ..
    Obrigada por dizeres isso. Open Subtitles شكرا. شكرا لقولك ذلك.
    Don, obrigado por dizeres isso, para não termos de o fazer. Open Subtitles (دون)، شكرًا لقول ذلك حتى لا نضطر قوله.
    - Obrigada por dizeres isso. Open Subtitles -شكرا لقول ذلك
    Obrigado, querida. E obrigado por dizeres isso em voz alta. Open Subtitles شكرا عزيزتي،وشكرا لقولك هذا بصوت عالي
    Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles سيعجبون بكما فورا شكرا لقولك هذا
    Obrigado por dizeres isso. Open Subtitles شكراً لقولك هذا
    Mas obrigado por dizeres isso. Open Subtitles ولكن شكراً لأنك قلت هذا
    Bem, Prue. Estou contente por dizeres isso, porque... Surpresa! Open Subtitles إذاً, أنا سعيدة لقولكِ ذلك ( برو ) لأنه...
    Tenho mais medo de ti por dizeres isso. Open Subtitles أنا خائف منكِ أكثر لقولكِ هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus