Por isso é que ele sangrou tanto... se era essa a tua dúvida. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في انه نزف كثيرا. أتوقع كنت أتساءل. |
Por isso é que ele não quis falar connosco. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في انه لا يرغب في الحديث معنا |
Por isso é que ele te quer contratar. Tu és bom com crises. | Open Subtitles | لهذا السبب هو يريد استأجارك كنت جيد في الأزمه |
Não, Por isso é que ele me deixou. Ele sabia que eu sabia. | Open Subtitles | كلا، لهذا السبب هو أنهاها، لقد أدرك أنني أعرف |
Por isso é que ele não deixou o nome no bilhete. | Open Subtitles | لِهذا هو لَمْ يَتْركْ اسمه على المُلاحظةِ. |
Por isso é que ele está sempre doente. Incomoda-o muito. | Open Subtitles | و لهذا هو دائما مريض و إن ذلك يزعجه |
Eles tiveram um acidente. Por isso é que ele está paralisado. | Open Subtitles | لقد وقعوا لحادث، ولهذا هو مشلول |
Por isso é que ele foi tão paciente e fez tudo bem. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في انه كان صبورا ل وفعل كل ما هو صواب. |
Por isso é que ele se matou. | Open Subtitles | و اعتقدت لهذا السبب هو قتل نفسه |
Cresce, Jay. Por isso é que ele grita contigo. | Open Subtitles | أنضج يا "جاي" ، لهذا السبب هو يصيح بوجهك |
Por isso é que ele está no painel. | Open Subtitles | ! لهذا السبب هو هنا في اللجنة |
Por isso é que ele chora. | Open Subtitles | لِهذا هو يَبْكي |
Por isso é que ele tem a mão direita cheia de pó. | Open Subtitles | و لهذا هو يضع بودرة على يده اليمنى ... كعائق |
Não, Por isso é que ele está escondido lá em cima. | Open Subtitles | لا ولهذا هو يختبئ بالأعلى |
O Sam não te ouviu. Por isso é que ele está morto. | Open Subtitles | سام), لم يستمع اليك) ولهذا هو ميت |