Eu sei, mas não precisamos de ADSL, por isso, obrigada por terem vindo, já podem ir embora. | Open Subtitles | نعم, أعلم, لكننا لسنا بحاجة للـ دي سي أل لذا شكرا لقدومكم وأنتم أيها الشباب تستطيعون الذهاب |
É mesmo muito importante, porque tens de compreender que vou confrontar-te directamente e a maioria dos homens fugiriam disso, por isso obrigada por vires. | Open Subtitles | -انه يعني الكثير لانه يجب ان تدرك انني سوف أواجهك مباشرة بالرغم من ان معظم الرجال يتجنبون ذلك, لذا شكرا لوجودك هنا. |
Eu sei que preferias estares com os teus amigos num sábado à tarde, por isso obrigada por vires. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنكي تودين التسكع مع أصدقائك في عصر يوم السبت لذا شكرا لقدومك |
Por isso, obrigada. | Open Subtitles | لذا شكرا لك |
Por isso, obrigada. Obrigada. | Open Subtitles | لذا شكرا, شكرا |
Por isso, obrigada. | Open Subtitles | لذا شكرا لك. |