É por isso que não posso aceitar este prémio, esta noite. | Open Subtitles | ولذا السبب لا أستطيع تقبل هذه الجائزة منكم الليلة |
É por isso que não posso desistir do show. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أستطيع الإنسحاب من المسرحيّة. |
Não há nada que eu não saiba sobre mim. É por isso que não posso fazer terapia. | Open Subtitles | لا يوجد شئ لا أعرفه عن نفسي لهذا السبب لا أستطيع فعل المعالجة |
O plano é tirar-te daqui. É por isso que não posso ir. | Open Subtitles | الخطة هي أخذك بعيداً من هنا لهذا لا أستطيع أن آتي معك |
Talvez seja por isso que não posso deixar isto acontecer. | Open Subtitles | ربّما لهذا لا أستطيع السماح بحدوث هذا |
É por isso que não posso escrever o relatório. | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع كتابة التقرير |
E também nunca vai parar. É por isso que não posso voltar. Não vou fazer parte da máquina. | Open Subtitles | و في كلا الحالتين، لن يتوقف هذا لهذا السبب لا أستطيع العودة، لن اكون جزءً من الآلة |
Eu também. E é por isso que não posso deixar o caso. | Open Subtitles | وأنا أيضاً ولهذا السبب لا أستطيع الانسحاب |
É por isso que não posso ficar contigo. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا أستطيع أن أظل برفقتك |
É por isso que não posso ficar aqui. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أستطيع البقاء هنا |
- É por isso que não posso... | Open Subtitles | ...لهذا السبب لا أستطيع أجل... |
É por isso que não posso continuar a fazê-lo. | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع أن أكمل . |