Por isso, quero que se lembrem da forma que vamos observar aqui porque é importante. | TED | لذا أريدكم أن تتذكروا شكل ما سترونه هنا الآن، لأن هذا سيكون مهماً |
É uma oportunidade única. Por isso quero que conversem sobre isto com os vossos pais. | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تكلمو آبائكم لترو أن كانو موافقين أن تجربو هذا |
Ela virá da alfândega, por isso, quero que fiquem com a outra porta. | Open Subtitles | ستخرج من الجمارك، لذا أريدكم أن تستخدموا الباب الآخر |
Com aquele programa de Medicina acelerado, vai sobrar pouco tempo para festas, por isso, quero que aproveites o Verão. | Open Subtitles | ومع البرنامج الطبى السريع لن يكون هناك أى وقت لإقامة إحتفالات لذا أريدك أن تستمتع بهذا الصيف |
Não, não posso voltar esta noite, Por isso quero que durmas com a mãe. | Open Subtitles | لا أنا لا أقدر أن أعود الليلة. لذا أريدك أن تنامى مع مامى. |
Por isso quero que fique aqui à nossa espera, está bem? | Open Subtitles | لهذا اريدك ان تبقي هنا وتنتظرينا , حسنا ؟ ؟ |
Eu sei o quão difícil é. Por isso quero que sejas tu a fazer as conversações. | Open Subtitles | اعرف مدى سوء الوضع لهذا اريدك ان تتولى الكلام |
Por isso, quero que dêem as calorosas boas-vindas, à maneira de Auckland, Nova Zelândia, ao meu grande amigo e melhor formador na área de vendas do mundo, o Sr. Jordan Belfort! | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تقدموا ترحيباً كبيراً بصديقي و أفضل مدرب مبيعات في العالم |
Por isso quero que venham todos cá para fora e formem uma fila enquanto eu faço uma pausa! | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تخرجوا الآن. اصطفّوا في صفٍّ واحد، بينما أستريح قليلاً! |
Por isso, quero que saibam que o que quer que aconteça, tomarão conta de vocês. | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تعرفوا مهما يحدث، |
Por isso quero que se levantem imediatamente. | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تنهضوا الآن |
Por isso, quero que vejam. | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تنظروا |
Isto é o que ela faz para conseguir atenção, por isso, quero que a ignores. | Open Subtitles | هذا ما تفعله لكي تحظى بالإهتمام لذا أريدك أن تتجاهل هذا |
Por isso, quero que saibas que, se algo me acontecer, tu és a única pessoa a quem eu a confio. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تعلمي أنه إذا كان من المحتم وقوعأيّمكروهليعلىالإطلاق... فأنت الشخص الوحيد الذي أريده ان يحصل عليها |
Quando recuperarmos a bola, eles vão fazer pressão 2-1, Por isso quero que troquem de posições aqui e aqui. | Open Subtitles | عندما نستعيد الكرة سيزدوج عدد دفاعهم لذا أريدك أن تميل وتحجب عنهم هنا وهنا |