É melhor viajar talvez 260 ou 270 Km, parar por meia hora e então continuar. | TED | وإنه من الأفضل أن يسيروا لمسافة 160 أو 170 ميل ويتوقفوا لنصف ساعة ثم يواصلوا. |
Deixo-te sozinho por meia hora, e és preso por obstrução à justiça? | Open Subtitles | انا اتركك لنصف ساعة فيتم اعتقالك لعرقلة سير العدالة ؟ |
Desculpem, pessoal. Vou meditar por meia hora. | Open Subtitles | معذرة للجميع، سأختلي بنفسي لنصف ساعة. |
Fará efeito em 1 minuto e ela viajará por meia hora. | Open Subtitles | سيصبح ساري المفعول خلال دقيقة و سوف تغيب عن الوعي لمدة نصف ساعة. |
Obrigado. Oiça, se ele não estiver lá, por favor espere por ele por meia hora. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك، من فضلك إنتظره لمدة نصف ساعة |
Tens de o por meia hora antes. | Open Subtitles | لا,لا,عليك وضعه قبلها بنصف ساعة |
O quarto da segurança está interdito por meia hora. | Open Subtitles | ممنوع الاقتراب من غرفة الأمن لمدة نصف الساعة. |
Venha sentar comigo e ver a dança por meia hora. | Open Subtitles | تعال واجلس معي وشاهد الرقص لنصف ساعة. |
40 dólares por meia hora. | Open Subtitles | اربعين دولارا لنصف ساعة |
São 50 euros por meia hora. | Open Subtitles | 50يورو لنصف ساعة |
Eu já cantei por meia hora, meninas. | Open Subtitles | لقد غنيت بالفعل لنصف ساعة |
Você só foi sua mulher por meia hora. | Open Subtitles | فلم تكوني زوجته سوى لنصف ساعة |
50 euros por meia hora. | Open Subtitles | .خمسون يورو لنصف ساعة |
Sr. Markus, será que o pequeno Oskar poderia ficar... consigo por meia hora? | Open Subtitles | (سيد (ماركوس ...أيمكن لـ(أوسكار) الصغير أن يبقى معك لنصف ساعة ؟ |
Por que foi até Nova Iorque apenas por meia hora? | Open Subtitles | لمَ ذهبت إلى (نيويورك) لنصف ساعة فقط؟ |
por meia hora. | Open Subtitles | لنصف ساعة |
Que fiques no céu por meia hora antes que o diabo saiba que morreste. | Open Subtitles | ..نخبُ أن تكون في الجنة لمدة نصف ساعة كاملة قبل أن يدرك الشيطان موتك |
Só temos a máquina por meia hora, depois disso... | Open Subtitles | جهاز الفحص متاح فقط لمدة نصف ساعة |
Talvez possamos segurá-los por meia hora. Anda depressa. | Open Subtitles | يمكننا تأخيرهم لمدة نصف ساعة لذا أسرع |
Só queria que te divertisses por meia hora. | Open Subtitles | وأردتك أن تحظى بنصف ساعة من المرح |
Bem, falámos por meia hora. | Open Subtitles | حسناً. لقد تكلمنا لمدة نصف الساعة |