"por que não disse" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا لم تقل
        
    • لماذا لم تقولي
        
    • لمَ لم تقل
        
    • لماذا لم تذكر
        
    • لماذا لم تقول
        
    Por que não disse que trabalhava para Corleone? Open Subtitles لماذا لم تقل أنك تعمل لحساب كورليونى يا توم ؟
    Por que não disse logo? Open Subtitles لماذا لم تقل لك ؟
    Por que não disse logo isso? Open Subtitles لماذا لم تقل ذلك؟
    Por que não disse isto no tribunal? Open Subtitles لماذا لم تقولي هذا في المحكمة؟
    Por que não disse logo? Open Subtitles لماذا لم تقولي هذا منذ البداية؟
    Por que não disse logo? Open Subtitles إنه مفتوح لمَ لم تقل هذا إذاً؟
    Goldfinger, Por que não disse que New York e a West Coast que estariam aqui? Open Subtitles لماذا لم تذكر لنا أن نيويورك والساحل الغربى مشتركين ؟
    Por que não disse no jantar, que era uma operária? Open Subtitles إذا ً لماذا لم تقول أنها كانت عاملة مصنع على العشاء؟
    Por que não disse logo? ! Open Subtitles اوه, اذا لماذا لم تقل ذلك ؟
    Por que não disse logo? Open Subtitles لماذا لم تقل ذلك ؟
    Por que não disse antes, meu? Open Subtitles لماذا لم تقل هذا يا رجل؟
    Por que não disse nada? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً؟
    Por que não disse? Open Subtitles لماذا لم تقل ذلك؟
    Por que não disse a verdade? Open Subtitles لماذا لم تقل الحقيقة؟
    Por que não disse nada antes? Open Subtitles لماذا لم تقل أي شيء من قبل؟
    Por que não disse logo? Open Subtitles لماذا لم تقولي هذا من البداية؟
    Ah, Por que não disse logo? Open Subtitles أوه، لماذا لم تقولي من قبل؟
    Por que não disse nada? Open Subtitles لماذا لم تقولي شيئاً؟
    Bem, Por que não disse antes? Open Subtitles حسناً,لمَ لم تقل ذلك فقط؟
    Então Por que não disse nada disso antes? Open Subtitles اذن لماذا لم تذكر اي من هذا قبلا. ؟
    Por que não disse nada? Open Subtitles لماذا لم تقول شيئاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus