"por que não podemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا لا يمكننا
        
    • لماذا لا نستطيع
        
    • لمَ لا يمكننا
        
    • لماذا لا يمكن
        
    • لماذا يحظر علينا
        
    • لم لا يمكننا
        
    Por que não podemos passar um dia normal juntos? Open Subtitles لماذا لا يمكننا ان نقضى يوما طبيعى معا؟
    Por que não podemos ser nós a deitá-la fora? Open Subtitles إنتظر ، لماذا لا يمكننا إلقاءها بأنفسنا؟
    Ele tentou matar-me! Por que não podemos chamar a polícia? Open Subtitles لقد حاول أن يقتلني ، لماذا لا يمكننا الأتصال على الشرطة؟
    Não é importante a razão Por que não podemos ser qualquer coisa. TED لماذا لا نستطيع أن نكون شيئاً ما هو شيء غير مهم.
    Por que não podemos levá-la para dentro de casa connosco? Open Subtitles لماذا لا نستطيع أن نأخذها إلى المنزل معنا ؟
    Senhor, se a América pode Por que não podemos? Open Subtitles إذا فعلها الأمريكان مِن قبل لمَ لا يمكننا نحن فعلها؟
    Então, Por que não podemos sair todos? Open Subtitles ثم لماذا لا يمكن أن ثلاثة منا الخروج معا؟
    Por que não podemos usar o seu poder só uma vez? Open Subtitles لماذا يحظر علينا استخدام القوة مرة واحدة فقط؟
    Estou tão cansada de fugir. Por que não podemos semear as malditas sementes nesta terra? Open Subtitles لقد تعبت جدا من الهروب لم لا يمكننا وضع البذور هنا؟
    Quero dizer, Por que não podemos sair à noite, como pessoas normais? Open Subtitles أعني، لماذا لا يمكننا الخروج في الليل، مثل الناس العاديين؟
    Por que não podemos apanhar o autocarro sozinhas? Open Subtitles لماذا لا يمكننا المشي لعند الباص لوحدنا؟
    Olha, não percebo o Por que não podemos simplesmente o prendemos sob a acusação de assassinato. Open Subtitles اسمع، لا افهم لماذا لا يمكننا ان نحتجزه بتهمة القتل
    E a circunstância de eu não saber isso... é a razão Por que não podemos voltar para a floresta. Open Subtitles ‫وكوني لم أكن أعرف ذلك ‫يبين لماذا لا يمكننا العودة إلى الغابة
    Por que não podemos encontrar-nos noutro lugar? Não! Open Subtitles لماذا لا يمكننا أن نتقابل في مكان آخر؟
    - Não percebo Por que não podemos desligá-lo. Open Subtitles لا افهم. لماذا لا يمكننا ان نوقف الامر?
    Por que não podemos usar a mesma escova de dentes, mas podemos usar o mesmo sabonete? Open Subtitles لماذا لا نستطيع أن نستخدم نفس فرشاة الأسنان بينما نستخدم نفس الصابونة
    Por que não podemos simplesmente gozar diretamente de um parceiro sexual, por exemplo? Open Subtitles لماذا لا نستطيع ببساطة الاستمتاع مباشرة بالتواصل الجنسي مع شريك فقط؟
    Por que não podemos usar Sete? Open Subtitles لماذا لا نستطيع ان نستخدم اسم سبعه؟
    Não entendo Por que não podemos contar à Lucy. Open Subtitles لا أفهم لمَ لا يمكننا إخبار لوسي
    Por que não podemos ter uma conversa normal? Open Subtitles لمَ لا يمكننا بأن نحظى بمحادثة عادية؟
    Não entendo Por que não podemos ser amigos. Open Subtitles لا أفهم لماذا لا يمكن أن نكون أصدقاءً
    Por que não podemos usar o seu poder só uma vez? Open Subtitles لماذا يحظر علينا استخدام القوة مرة واحدة فقط؟
    Por que não podemos misturar as ideias? Open Subtitles لم لا يمكننا الاحاطة بالامور مجتمعة؟ ما الفائدة من تغيير اي شيء اذن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus