"por que sou" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا أنا
        
    • لمَ أنا
        
    • لما أنا
        
    • لماذا أكون
        
    Alguém me diz Por que sou tão indispensável neste grupo? Open Subtitles هل يخبرنى أحد لماذا أنا ضرورى فى هذا الفريق ؟
    - Por que sou uma ameaça para ti? Open Subtitles لا، لا، لماذا أنا خطر عليك إلى هذا الحد؟
    Alguém me explica Por que sou o único que está na terra? Open Subtitles هلا شرح لي أحدكم لماذا أنا أنام على التراب ؟
    Vês Por que sou céptica com as pessoas que têm "dons"? Open Subtitles أرأيتِ لمَ أنا متشككة من الناس الذين لديهم موهبة ؟
    Acho que agora já sabes Por que sou eu que uso as insígnias, na família. Open Subtitles أظنك تعرف الآن لما أنا صاحب النفوذ في العائلة
    Por que sou capaz de incendiar coisas com a mente? Open Subtitles لماذا أكون قادرة على إشعال الحرائق بقوة عقلي ؟
    Descobriste Por que sou o único tipo neste bar que ela despreza? Open Subtitles أياً كان ، هل اكتشفت لماذا أنا الرجل الوحيد في الحانة الذي تحتقره؟
    E sabes Por que sou péssima? Open Subtitles هل تعرف لماذا أنا نادلة فظيعة؟
    E queres saber Por que sou mãe a tempo inteiro? Open Subtitles وتريد أن تعرف لماذا أنا "ماما" طوال الوقت؟
    Por que sou analisado a todo momento? Open Subtitles و لماذا أنا تحت مجهر لعين في كل ثانية ؟
    Por que sou casada com ele? Open Subtitles لماذا أنا متزوجة منه؟
    E sabes Por que sou criminoso? Open Subtitles هل تعرفين لماذا أنا وغد؟
    Estou? Por que sou o Sr. Brilho? Open Subtitles مرحباً، لماذا أنا "السيد سباركل"؟
    Por que sou egoísta em fazer uma festa na minha casa Open Subtitles لمَ أنا أقوم بفعلٍ أنانيٍ بإقامتي لحفلتي بمنزلي
    Por que sou convidado, outra vez? Open Subtitles مرة أخرى، لمَ أنا مدعو لهذه الحفلة؟
    Por que sou uma heroína? Open Subtitles بطلة ؟ لمَ أنا بطلة ؟
    Por que sou a única capaz de falar destas coisas? Open Subtitles لما أنا الشخص الوحيد المطالب بقول هذا التغوّط؟
    Sim, não sei Por que sou a única que a pode ver. Open Subtitles لا أعلم لما أنا الوحيدة التي استطيع أن أراها
    Por que sou tão podre? Open Subtitles لما أنا فاسد كل هذا القدر؟
    Por que sou a única que pensa que deve haver regras? Open Subtitles لماذا أكون الوحيدة التى تطلب مراعاة القواعد هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus