"por uma simples razão" - Traduction Portugais en Arabe

    • لسبب واحد بسيط
        
    • لسبب بسيط
        
    Eu queria continuar assim por uma simples razão. TED مع نمو الشركة، أردت أن أواصل هذا لسبب واحد بسيط:
    Faças o que fizeres, trabalhes o que trabalhares, estarei sempre um passo à tua frente por uma simples razão. Open Subtitles لا يهمّ ما تحاول، لا يهمّ متى ولا يهمّ مدى اجتهادك بفعل ذلك سأسبقك دوماً بخطوة لسبب واحد بسيط
    Pedi-vos que viessem por uma simples razão. Open Subtitles لقد دعوتكِ لهنا لسبب واحد بسيط
    Mas não devemos ser muito críticos dos nossos cientistas por uma simples razão: eles não tiveram muito tempo. TED لكن لا ينبغي أن ننتقد علمائنا لسبب بسيط لم يكن لديهم الكثير من الوقت.
    Nós chegámos à lua por uma simples razão: John Kennedy comprometeu-se, perante nós, com um prazo. TED بلغنا القمر لسبب بسيط واحد: ألزمنا "جون كينيدي" بموعد نهائي.
    Pedi-vos que viessem por uma simples razão. Open Subtitles لقد دعوتكِ لهنا لسبب واحد بسيط
    O meu marido abandonou-me por uma simples razão: Open Subtitles زوجي قد تركني لسبب واحد بسيط
    John, estou aqui por uma simples razão. Open Subtitles جون، أنا هنا لسبب واحد بسيط
    A energia nuclear entra aqui por uma simples razão. TED تأتي الطاقة النووية لسبب بسيط.
    E fi-lo por uma simples razão. TED لقد فعلت ذلك لسبب بسيط جداً.
    Eu falo sobre Deus por uma simples razão. Open Subtitles أتحدث عن الدين لسبب بسيط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus