Então? Muito excitada por voltar à "Mode", não? | Open Subtitles | اراهن بأنكِ تتحرقين شوقاً لعودتك إلى مجلة الموضة ، اليس كذلك ؟ |
Obrigado por voltar por nós. | Open Subtitles | شكراً, لعودتك لنا. |
Sr. Donovan, tem muita coragem por voltar aqui. | Open Subtitles | سيد دونفان انت جرئ جدا لعودتك |
Estou ansiosa por voltar a casa. | Open Subtitles | حسنا، انا اتطلع إلى الحصول على العودة الى الوطن. |
Viste como o Hodgins estava feliz por voltar ao trabalho? | Open Subtitles | (هل رأيت مدى سعادة (هودجينز لعودته إلى العمل؟ |
Estou grato por voltar ao jogo. | Open Subtitles | فلتعرفين أنّي مُمتنًا لعودتي للعبة |
Vereador, obrigado por voltar. | Open Subtitles | سيدي عضو المجلس شكرًا لعودتك. |
Obrigado por voltar. | Open Subtitles | شكراً لعودتك |
-Obrigado por voltar, Graham. | Open Subtitles | -شُكراً لعودتك يا (غراهام ). |
Obrigado por voltar. | Open Subtitles | شكرا لعودتك |
Está ansioso por voltar para o forte, Tenente? | Open Subtitles | هل أنت حريص على العودة إلى الحصن ملازم؟ |
Não percebo por que estás tão ansioso por voltar a entrar. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لما أنت مصمم على العودة |
O Daniel está bastante contente por voltar à casa onde pertence. | Open Subtitles | ( دانيال ) سعيد للغاية لعودته للمكان الذي ينتمي إليه . |
A verdade é que depois de uma lua-de-mel falsa horrível, acho que o Louis ficou feliz por voltar para o Mónaco e ver-se livre de mim por uns tempos. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنه بعد شهر عسلنا المزيّف والمريع، أعتقد أن (لويس) كان مسرورًا لعودته إلى "موناكو"... وأن يتخلّص منّي لبرهة من الزمن... |
Estava a ser castigada por voltar. | Open Subtitles | كنت أُعاقب لعودتي إليه |
Estão zangadas comigo por voltar aqui. | Open Subtitles | إنّهنّ غاضبات لعودتي هنا |