Usarias fita adesiva e trapos antes de pores um curativo rosa. | Open Subtitles | أنت ستضع شريطاً لاصقاً على أن تضع ضمادة زهرية اللون |
Vi-te a pores a mão no bolso quando o abordaste. | Open Subtitles | لقد رأيتك تضع يدك في جيبك عندما قمت بإيقافه |
Já te pedi para não pores os pés em cima da mesa, Larry. | Open Subtitles | طَلبتُ مِنْك الا تضع أقدامَكَ على المنضدة الصغيرةِ |
A tua mãe não te ensinou a não pores coisas más na tua boca? | Open Subtitles | ألم تخبرك أمك الأ تضعي هذه الأشياء بفمك؟ |
Ela estava... Ela estava morta, antes de a pores na mesa. | Open Subtitles | لقد ماتت قبل أن تضعيها على الطاولة |
"Eu sei o Macklin te pagou para pores o tubarão na minha piscina e arruinar-me. | Open Subtitles | هيه , اعرف ان ماكلين دفه لك لتضع القرش في حوضي لتدميري |
Murdock, hoje cozinhas tu. É melhor pores o avental. | Open Subtitles | موردوك، أنت ستطهو الليلة يستحسن أن ترتدي مئزرك |
Qual o problema de pores os teus lábios na cara de outra pessoa? | Open Subtitles | ما المشكلة في أن تضع شفتيك على وجه شخص ما؟ |
O facto de pores a minha felicidade em primeiro lugar... É... | Open Subtitles | أعني، في الحقيقة أنت تضع سعادتي أولاً، أعني |
Queria dar ao meu povo uma oportunidade de lutar antes de lhes pores em cima as tuas mãos inundas. | Open Subtitles | أردت إعطاء قومي فرصة القتال قبل أن تضع يديك القذرة عليهم |
Eu não te disse para pores atacadores novos nisto? | Open Subtitles | ألم اقل لك ان تضع الرباط داخلها ؟ |
É suposto pores o nome das pessoas que vens buscar, não o teu. | Open Subtitles | من المفترض أن تضع أسم الرجل الذي تستقبله وليس أسمك |
A única coisa lógica a fazer nesta situação é pores isto fundo no teu olho do cu. | Open Subtitles | الشيئ المنطقيّ الوحيد للقيام به في هذا الموقف أن تضع هذه عميقاً في مؤخرتك. |
Quando eras um cachorrinho, se eu te levasse a um lago e te dissesse para pores o braço num buraco, tu não o farias. | Open Subtitles | إسمع عندما كنتَ صغيراً إذا أخذتك إلى بحيرة و سألتكَ أن تضع يدك في حفرة عملاق |
Antes de pores uma almofada na cabeça ele e sufocá-lo até à morte? | Open Subtitles | قبل ان تضع الوسادة على وجهه وتخنقه بها حتى لموت؟ |
Sim, é melhor pores isso em alta-voz. | Open Subtitles | لربما تريد ان تضع ذلك على وضع مكبر الصوت |
Não pores uma bala na câmara que gira primeiro sob o cano. | Open Subtitles | لا تضع رصاصةً في الفجوة التي تقع تحت زناد البندقيه. |
Onde ela te disser para pores um canapé, põe um pouf. | Open Subtitles | وكل مكان تخبركِ بأن تضعي متكئ ضعي فيه كرسي من قماش |
Fui eu que te disse para pores os tachos mais no fundo do fogão para eu não lhes conseguir tocar. | Open Subtitles | انا من اخبرتك ان تضعي قبضة الابريق بإتجاه الفرن لكي لا اصل اليها |
Era suposto pores esta família em primeiro lugar! | Open Subtitles | كان عليك ان تضعي العائلة في المقام الأول |
Para os pores nos cereais, miúda. | Open Subtitles | بحيث تقدري ان تضعيها في فطورك يا عزيزتي |
Um sítio um pouco estranho para pores uma foto tua e da Bernadette. | Open Subtitles | همم مكان غريب نوعًا لتضع به صورة لك وبرناديت |
É melhor pores isto enquanto estiveres por aqui, ok? | Open Subtitles | أظن من الأفضل أن ترتدي هذا أثناء وجودك هنا، حسنا؟ |
Pensei que devia dar-te alguma coisa para pores no teu livro. | Open Subtitles | فقط فكرت أن أعطيك شيئاً صغيراً لتضعه في كتابك |