E, Porque é que ela não tem um nome? | Open Subtitles | و , اه , لماذا هي لا يكون له اسم ؟ |
Sabes muito bem Porque é que ela não fala comigo. | Open Subtitles | أنت تعرف جيداً لماذا هي لا تحدثني |
Porque é que ela não fala? | Open Subtitles | لماذا هي لا تتكلم ؟ |
No Episódio VI quando Leia abate dois tropas batedores... Porque é que ela não leva uma das motas em vez de ir a pé? | Open Subtitles | في الجزء السادس عندما تقتل " ليا" أثنان من جنود الأستكشاف. لماذا هي لم تأخذ واحدة من الدراجات الأسرع بدلاً من المشي؟ |
Sabes Porque é que ela não conta a ninguém que a mulher dele se suicidou? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا هي لم تخبر أي أحد أن زوجته قد حاولت الانتحار؟ |
A outra pergunta que toda a gente coloca é: "Porque é que ela não se foi embora?" | TED | السؤال الآخر الذي يسأله الجميع لماذا فقط لا ترحل ؟ |
Porque é que ela não chamou a Polícia? | Open Subtitles | أعني، لماذا لا أنها فقط أرسل في سلاح الفرسان؟ |
Porque é que ela não foi detida? | Open Subtitles | لماذا لم انها اعتقلت؟ لماذا لم انها وضعت في السجن؟ |
Porque é que ela não pediu para lhe levar o correio, como é hábito? | Open Subtitles | حسناً، لماذا لم تطلب مني أن أحضر لها بريدها دائماً ما كانت تطلب مني أحضار بريدها |
Porque é que ela não nos quis ver? | Open Subtitles | لماذا هي لا تريد رؤيتنا؟ |
Porque é que ela não gostava de ti? | Open Subtitles | فإذاً لماذا هي لا تحبك؟ |
Mas Porque é que ela não nos disse nada? | Open Subtitles | لماذا هي لم تُخبرنا؟ أو تحذرنا. |
Porque é que ela não veio connosco? | Open Subtitles | لماذا هي لم تأتي معنا؟ |
E ainda perguntamos Porque é que ela não sai de casa? | TED | ونبقى نسأل: لماذا فقط لا ترحل؟ |
Porque é que ela não te conhece? | Open Subtitles | لماذا لا أنها تعرف أنت؟ |
Porque é que ela não entrou em contacto comigo? | Open Subtitles | لماذا لم انها اتصل بي؟ |
Porque é que ela não me pediu? | Open Subtitles | لماذا لم تطلب منى ذلك بنفسها ؟ |