"porque é que estamos aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا نحن هنا
        
    • لما نحن هنا
        
    • لمَ نحن هنا
        
    • لماذا أتينا إلى هنا
        
    • ما سبب وجودنا هنا
        
    • لماذا نجلس هنا
        
    • لم نحن هنا
        
    Sabe porque é que estamos aqui, Tenente. Open Subtitles أنت تعرفين لماذا نحن هنا, أيتها الملازمة.
    O Adão II pergunta porque é que estamos aqui. TED آدم الثاني يسأل لماذا نحن هنا.
    Continuo a querer saber porque é que estamos aqui. Open Subtitles لازلت أريد أن أعرف لما نحن هنا
    Susan, ainda não percebo porque é que estamos aqui. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لما نحن هنا يا "سوزان"
    Mas, quando acontecer, vamos entender finalmente porque é que estamos aqui. Open Subtitles لكن، حينَ يحدث هذا وفي النهاية سنعلم لمَ نحن هنا
    porque é que estamos aqui, Brendan? Open Subtitles لماذا أتينا إلى هنا يا بريندن؟
    - porque é que estamos aqui? Open Subtitles ما سبب وجودنا هنا ؟
    O primeiro é Ludwig Wittgenstein, que disse: "Não sei porque é que estamos aqui. TED الأول هو لودفيج فيتجنشتين الذي قال, "أنا لا أعرف لماذا نحن هنا.
    - A menos que nunca planeasse lançá-lo. - Então, porque é que estamos aqui? Open Subtitles إلا في حالة أنه لا يخطط لإطلاقه - لماذا نحن هنا ؟
    porque é que estamos aqui a falar sobre a tua ex? Open Subtitles لماذا نحن هنا نتحدث عن حبيبتك السابقة
    Aprende a relaxar, não sabem porque é que estamos aqui. Open Subtitles إهدأ، جميعكم تعرفون لماذا نحن هنا
    Lembra-te porque é que estamos aqui. Open Subtitles تذكر لما نحن هنا
    - porque é que estamos aqui? Open Subtitles أخبرني لما نحن هنا مجدداً؟ ... لندخل
    porque é que estamos aqui, Mills? Open Subtitles لما نحن هنا ، (ميلز)؟
    O primeiro é Ludwig Wittgenstein, que disse: "Não sei porque é que estamos aqui, "mas tenho a certeza de que não é para nos divertirmos". TED الأول لودفيك وتجنستاين الذي قال: "أنا لا ادري لمَ نحن هنا, لكني متأكد جداً أنه ليس لنستمتع بأنفسنا."
    Está bem, então porque é que estamos aqui? Open Subtitles حسناً لمَ نحن هنا
    - porque é que estamos aqui, Dean? Open Subtitles ما سبب وجودنا هنا يا (دين) ؟
    Kono, se acreditas nele, então, porque é que estamos aqui? Open Subtitles كونو، إذا كنت تصدقينه , لم نحن هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus