"porque é que não começamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا لا نبدأ
        
    • لما لا نبدأ
        
    • لم لا نبدأ
        
    Porque é que não começamos com uma pequena associação de palavras? Open Subtitles حسناً يا رفاق، لماذا لا نبدأ بالقليل من تبادل الكلام؟
    Porque é que não começamos com uma caneca de "Budweiser"? Open Subtitles لماذا لا نبدأ بأبريق من الشراب؟
    Ainda não percebi Porque é que não começamos a procurar agora. Open Subtitles لا أفهم لماذا لا نبدأ حالاً
    Porque é que não começamos contigo e libertas alguns dos reféns? Open Subtitles لما لا نبدأ بإطلاق سراح بعض الرهائن
    Porque é que não começamos de novo? Open Subtitles لما لا نبدأ بالضبط من هنا
    Bem, Porque é que não começamos pela audiência com a Comissão de Receitas? Open Subtitles حسناً, لم لا نبدأ بجلسة استماع لمصدر المال؟
    Porque é que não começamos pelo início? Open Subtitles لم لا نبدأ من البداية؟
    Porque é que não começamos sem ele? Open Subtitles لماذا لا نبدأ بدونه؟
    Porque é que não começamos por quarta-feira à noite? Open Subtitles لم لا نبدأ بليلة الأربعاء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus